в комментах дал ссылку на очень пакистанским оркестром знаменитейшей композиции (вот название ее забыл). Я одно время коллекционировал варианты исполнения этой композиции, но где-то на третьем десятке остановился - ее кто только ни исполнял. Но этот вариант слышу первый раз. С ситаром - вообще блеск. Да и гитарист классный.
Интерпретация, конечно, великолепная. Гитарист, ситарист и перкуссионист потрясающие. А струнная группа в шароварах — просто термояд!
( 11.08.11 17:36 )
Take Five Пола Десмонда.
( 11.08.11 17:40 )
( 11.08.11 17:42 )
Алекс, там название композиции в самом видео указывается.
( 11.08.11 17:48 )
Блеск! Но все таки без духовых многое теряется...
( 11.08.11 17:58 )
Shazam в помощь, Алекс! Неужели ты не пользуешь столь рулезную прогу? Есть версии проги и для Симбы и для Андроида, кстати...
( 11.08.11 18:47 )
Самый распространенный русский перевод - "Попробуем на пять".
( 11.08.11 19:07 )
Оригинал, как тут правильно заметили выше написал Пол Десмонд, впервые исполнен в 1959 году Дэйвом Брубеком на альбоме "Time Out".
( 11.08.11 19:15 )
http://youtu.be/M_OqprX7148
( 11.08.11 19:23 )
Иван Максимов 5/4
The Dave Brubeck Quartet - Take Five (1961)
P.S.
ну и вообще не в тему, но зато первая минута инструментала очень-впрочем... (хотя звук от видео отстаёт)
( 11.08.11 19:25 )
Что меня вставило - скрипочки роскошно плавают на четвертьтонах, а гитара - реально, восточный инструмент!
( 11.08.11 19:31 )
Всегда думал, что же мне это напоминает:
( 11.08.11 19:35 )
Вот тут есть эта композиция с голосом птицы дрофы:
( 11.08.11 19:56 )
Dyadka4:
Самый распространенный русский перевод - "Попробуем на пять".
Забавно. На самом деле это переводится как "Давай передохнём"...
( 11.08.11 20:40 )
Нереально прекрасное. Утащила к себе
( 11.08.11 21:41 )
Перкуссионист впечатлил больше всех - что он выделывает правой рукой на маленьком барабанчике!
( 11.08.11 21:54 )
Шикарно!
( 11.08.11 23:07 )
По мне, это две композиции - Take Five и что-то из Pink Floyd
( 12.08.11 00:40 )
Kaa the boa:
Dyadka4:
Самый распространенный русский перевод - "Попробуем на пять".
Забавно. На самом деле это переводится как "Давай передохнём"...
Название композиции «Take Five» является фразеологизмом, который обозначает «сделать небольшой перерыв» , однако, очевидно обыгрывает необычный музыкальный размер композиции (5/4)
( 12.08.11 02:22 )
кто только не исполнял
( 12.08.11 06:09 )
(Вчерашними посиделками с друзьями навеяло.) Ещё можно перевести как "Держи пять!", в смысле рукопожатия.
( 12.08.11 06:11 )
В Масках-Шоу душевное исполнение -
( 12.08.11 09:09 )
Alex Exler:
Я одно время коллекционировал варианты исполнения этой композиции, но где-то на третьем десятке остановился - ее кто только ни исполнял.
Зря, Алекс! В указано как раз тридцать вариантов (включая этот).
( 12.08.11 09:11 )
Как-то слишком серьезно все подошли к названию композиции.
Алекс, вы не задумывались завести себе табличку "сарказм"?
( 12.08.11 09:39 )
На диске фирмы "Мелодия" "Дэйв Брубек в Москве" (у папы была такая пластинка), название перевели просто - Пять четвертей, так что, солидарен со второй версией от PunkTimur. Размер, правда, не такой уж и необычный. Взять, хотя бы арию Ирода из Джизус Крайст Суперстар. 5/4=3/4+2/4, т.е. сильная доля приходится на каждую первую и четвертую доли из пяти
А вот парень с ситарой, похоже, фанат Гилмора ))
( 12.08.11 10:51 )
Ох, класс!
( 12.08.11 15:45 )
на нейлоновых струнах медиатором играют только дилетанты
( 12.08.11 17:30 )
Прикольный, ваще, размер!
Вспомнилось: "Ах, козлятушки, вы ребятушки..."
( 12.08.11 17:33 )
Прошу прощения за «баян», но не мог не вспомнить:
( 13.08.11 00:03 )
Почитал, полазил, послушал и сижу в шоке. Оказывается, я ранее НИКОГДА НЕ СЛЫШАЛ данного музыкального произведения
Авторство всех материалов данного сайта принадлежит Алексу Экслеру и охраняется Законом о защите авторских прав. Любые перепечатки в офлайновых изданиях без согласования с Экслером категорически запрещаются. В онлайновых изданиях разрешается перепечатывать материалы сайта при условии сохранения имени автора и гиперссылки на www.exler.ru