Адрес для входа в РФ: exler.click

Что такое "Церковь заграницей"?

17.04.2006 23:06  6012   Комментарии (18)
Читаю на официальном сайте - Издан «Сборник положений, уставов и законов Русской Православной Церкви Заграницей». По тексту - явно имеется в виду термин "за границей", то есть вне России. Так почему они везде вместе-то пишут - "церковь заграницей"?

Да, в русском языке есть слово "заграница". Но тогда "Церковь в загранице",  иначе никак. Не может быть "церковь заграницей". Может быть только "церковь за границей". Как мне кажется. По моему скромному мнению.

А это, между прочим, официальный документ. Я нервничаю - вдруг он теперь не сработает от этой безграмотности?!
17.04.2006 23:06
Комментарии 18

Stromboli: Я действительно не видел, чтоб так еще где-то писали. Я и сам чешу репу. Но с другой стороны, тебя же не смущает конструкция "стрельба очередью" или "заплыв брассом".


аналогия не работает потому что в этих примерах первое слово означает действие, а церковь - это не действие.
18.04.06 12:26
0 0

И чего спорить... Если нет словаря под рукой, заходим на gramota.ru и ищем. В русском языке есть существительные "граница" и "заграница" (а ещё, кстати, "рубеж" и "зарубеж"). Сочетание каждого из них с предлогом пишется раздельно: жить за гра ницей, учреждение за границей, но - работать на заграницу. А путаница, наверное, из-за того, что слово "заграница" и выражение "за границей" смешиваются с наречиями.
20.04.06 18:18
0 0

Белая Лисичка: Во-первых, попрошу без фамильярности. Стыдиться нужно Вам, по поводу вопиющей безграмотности, попытки навязать свое мнение, причем неправильное, а также абсолютно недопустимого в мой адрес обращения.

:) Так, в чем моя вопиющая безграмотность? Поясните, если вам есть, что сказать. А чепуха, типа "так, мол, дяденьки в книжке написали" - это детский сад (без кавычек) и начальная школа, без преуменьшения. Обычно, так делают все, кто становится умственным импотентом.

Про "попытки навязать свое мнение".
Тут все высказываются, сообразно своему мнению. Кто-то считает так, а кто-то иначе. Почему вы выделяете меня из всех участников, только потому, что оно не совпадает с вашим. Значит, я вам не равнодушен? 😄
Так что, невежда - вы, Лисичка... (нагло тычет пальчиком).
18.04.06 17:30
0 0

Белая Лисичка: А вот Ваше воинствующее невежество - да, слегка режет. Не хотите - не употребляйте. Ваши _неправильные_ советы можете оставить при себе.

А кто сказал, что ваши правильные? Я свои обосновал, а вы тычете пальчиком в книжку. Так кто из нас невежа? Как не стыдно, девочка.;)
18.04.06 16:56
0 0

Ласло: Вам самой ухо не режет "ЗаГрАнИцА"? Что это за слово такое? На вопрос "где" нужно отвечать: За границей.


А наречия тебя не смущают? Неужели на вопрос "Где?" нужно отвечать "В нутри"? 😉

Кстати, насчёт заграницы, цитирую:

"заграница (ж. разг.) Зарубежные страны, иностранные государства."
18.04.06 15:09
0 0

olegk: Напишете принципиально с ошибкой?

Данное словосочетание допустимо в разговорной речи, кроме того это крылатое выражение, которое, как известно, является исключением из правил.
18.04.06 14:47
0 0

Белая Лисичка: В словаре проверять не пробовали, прежде чем мало того, чтобы других поучать, так еще и поучать неграмотно?

Что мне там проверять? Вам самой ухо не режет "ЗаГрАнИцА"? Что это за слово такое? На вопрос "где" нужно отвечать: За границей. Русский язык надо чувствовать, а слепо следовать всяким написанным правилам. Что бы там не понаписывали во всяких словарях, я не писал и не буду писать "заграница" и другим не советую!
18.04.06 14:41
0 0

Речь идет о другой церкви. Действительно, существует РПЦЗ - "Русская Православная Церковь Заграницей". Подробней здесь -
www.russia-talk.com
www.russianorthodoxchurchinexile.com
vi0
18.04.06 14:40
0 0

miptus: а церковь - это не действие.

"Церковь заграницей" - "Поза раком" 😄
18.04.06 12:30
0 0

Да у нас просто народ в большинстве не любил уроки русского в школе. Поэтому безграмотные везде есть. Точнее так: не везде есть грамотные, чтобы проверить писанину безграмотных. Такой вот каламбур.
18.04.06 03:10
0 0

Alex Exler: Не может быть "церковь заграницей". Это безграмотно.

Я действительно не видел, чтоб так еще где-то писали. Я и сам чешу репу. Но с другой стороны, тебя же не смущает конструкция "стрельба очередью" или "заплыв брассом".

m@ksim: ты путаешь творительный падеж с предложным

Где ж тут предложный падеж?
18.04.06 11:33
0 0

Они всё больше по-церковнославянски, чем по-русски.

(мечатательно) Ах, если бы они были только "заграницей" - пусть бы уже писали, как бог на душу положит. 😉
18.04.06 11:27
0 0

Stromboli: Да нет, все правильно. Это слово "заграница" в творительном падеже.


Ага, просто там слово пропустили:

«Сборник положений, уставов и законов Русской Православной Церкви, навязанный Заграницей». 😉

А если серьезно, ты путаешь творительный падеж с предложным.
18.04.06 09:57
0 0

Stromboli: Да нет, все правильно. Это слово "заграница" в творительном падеже.

При чем тут творительный падеж? Тогда должно быть "церковь В загранице". Не может быть "церковь заграницей". Это безграмотно.

Вы на вопрос: "Где вы были?" ответите "За границей", правильно? Или "в загранице" (что, в общем, уже не сильно правильно).
18.04.06 09:50
0 0

Ласло: Да, неужели?

Ужели.
18.04.06 09:48
0 0

Да нет, все правильно. Это слово "заграница" в творительном падеже.
Есть такая форма применения творительного падежа: означать обстоятельство. Примеры:
- Идти своей дорогой.
- Ждать ответа часами.
- Дело было вечером.
18.04.06 09:47
0 0

Ласло: P.S. И не буду.

А если возникнет желание процитировать фразу "заграница нам поможет"? Напишете принципиально с ошибкой?
18.04.06 08:27
0 0

"Да, в русском языке есть слово "заграница"."
Да, неужели? Никогда не употреблял это слово слитно с "за".
P.S. И не буду. По-моему, это полный бред употребляется только в разговорной речи.
18.04.06 08:18
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 140
exler.ru 245
авто 427
видео 3755
вино 346
еда 478
ЕС 56
игры 114
ИИ 19
кино 1542
попы 185
СМИ 2575
софт 902
США 77
шоу 6