Адрес для входа в РФ: exler.bar

Озвучивание Let it go на разных языках

08.01.2019 18:16  14972   Комментарии (79)

Очень любопытно: озвучивание композиции Let it go из "Холодного сердца" на различных языках. Смонтировано отлично.

Комментарии 79

Еще одна - Белый Клык

По отзывам - Нетфликс очень удачно экранизировал. И хорошо что они, у Диснея бы Клык запел.
10.01.19 16:56
0 0

Кстати вы в курсе что эта песня стала неформальным гимном лесбиянского каминга аута. 😄

// Это на счет комментариев что песня так себе, на один раз..
09.01.19 19:31
0 0

Для коллекции добавлю сюда восхитительную Анну Тофан которая, похоже, совсем не профессиональная певица, но спела эту песню на голивудском уровне.

09.01.19 19:24
0 0

Я бы этот посоветовал:
www.imdb.com
Без поющих и говорящих зверьков.
Песня Брайана Адамса "Here i am" как раз оттуда.
09.01.19 10:58
0 0

Алекс, скажите пожалуйста почему так медленно идет продолжение «Испанской Арии»? 😒 его не было три месяца с лета, потом одна глава и опять несколько месяцев тишина..(( думаю я не единственный кто интересуется)
09.01.19 10:48
1 1

Ну не знаю, мне нравится??‍♂️ Я с удовольствием читал и Турецкую и Американскую арию, и продолжение даже без Сереги начал читать с удовольствием. Уж лучше бы не начинал тогда испанскую читать. 😒
11.01.19 11:16
0 0

Да надоело всем, в том числе автору. Запала нет. Текст начал вырождаться в испанский путеводитель, а нафиг такой?
09.01.19 20:59
1 1

Да нет классный мульт
09.01.19 10:42
0 0

Раз уж там ниже в комментариях стали мультфильмы советовать, посоветовать, что ли, Алексу какие-нибудь ролики на YouTube с компиляцией всех сцен из какой-нибудь видеоигрушки, которые как целый мультфильм смотрятся? Да хотя бы попробуйте Metal Gear Solid V. Достаточно на YouTube купить название игры и слово film.
09.01.19 03:06
0 0

Когда-то развлекался.

Супер. Не знал, что столько испанских языков есть 😄
08.01.19 23:47
0 0

Ну, там дело сложное. Если каталанский и галисийский - это романские языки, то есть некие смеси с испанским, то баскский - он вообще ни на что не похож и ближайший язык для него - грузинский.
09.01.19 10:47
0 0

Интересно какой у них там у всех на родине статус (я к тому, что кто-нибудь слышал про Анну Бутурлину? Я - нет). Такако Мацу - очень известная певица и актриса
08.01.19 23:37
0 1

Дык, это вам не Вера Брежнева, а значит — кому она нужна? Всего-то:

А́нна Влади́мировна Бутурлина́ (род. 31 мая 1977 года, Москва, РСФСР, СССР) — российская джазовая певица и актриса мюзикла.

...

7 мая 2015 года в составе Государственного камерного оркестра джазовой музыки имени Олега Лундстрема выступила в Генеральной ассамблее ООН.

В 2017 году выпустила сразу три диска: «Всё это джаз», «Осторожно “музыка”» (Мелодия) и «Ключ от королевства» (ArtBeat Music).

В настоящее время выступает с Российским Государственным симфоническим оркестром кинематографии, с джазовым оркестром имени Олега Лундстрема. Работала с пианистом Даниилом Крамером.

Записывает вокальные партии для кинофильмов и мультфильмов. Наиболее знаковые работы — в анимационных фильмах Disney, где она озвучила двух принцесс — Тиану («Принцесса и лягушка») и Эльзу («Холодное сердце»). Исполнила песню «Отпусти и забудь» из мультфильма «Холодное сердце» — русскую версию оригинальной песни «Let It Go».
09.01.19 19:51
0 0

ИМХО в России, всероссийскую известность могут иметь только киркоровы, пугачевы и остальные пенсионеры советской эстрады, так что самое время погуглить и узнать 😄
09.01.19 10:54
0 1

Вот например этот мульт с рейтингом 7.9 на IMDB.
www.imdb.com
Попробуйте хоть одну игрушку или раскраску найти по нему в локальном шопе.
Зато все завалено продукцией Диснея.
08.01.19 23:08
0 1

Спасибо за наводку на этот прекрасный мульт! Смотрел с удовольствием, не прерываясь ни на что. Чувствуется, что и Лазаревой, и Пушному озвучка принесла море позитива.
11.01.19 09:53
0 0

Мало игрушек ). В английском игрушечном Entertainer все завалено щенячим патрулем, паравозиками томасами и прочим, а этих персонажей нету. Во Франции может и будет выбор, но не в других странах.
10.01.19 08:30
0 0

Кстати, очень понравилась Селестина - Лазарева.
09.01.19 19:44
0 1

Для начала - рейтинг учитывает и количество поставленных оценок. Эрнест и Селестина - 15000. Холодное сердце - 503 тысячи. Разница кратная, не находите. Во-вторых, Дисней всегда ставит на первое место массовость, в случае с Эрнестом и Селестиной на первом месте - эстетика.

В третьих, игрушки по ним есть. Там где есть востребованность.

www.jeujouet.co.uk

www.jeujouet.co.uk

Есть прекрасные законы рынка, законы спроса и предложения. Продукт, сделанный в подобной технике рисунка, на порядок сложнее сделать реальной игрушкой
09.01.19 16:32
0 0

Победа на "Оскаре" на самом деле дает ОЧЕНЬ много. Именно в денежном выражении, а не просто щеки надуть.
09.01.19 10:05
0 0

Понял, спасибо, тогда в двух вариантах посмотрю 😄
09.01.19 10:04
0 0

Алекс, там дубляж от Александра Пушного и Татьяны Лазаревой. Рекомендую!
09.01.19 09:13
0 1

Про междусобойчик очень точно сказано, я вообще уже перестал понимать, что победа в Оскаре на любой номинации на самом деле даёт. По моему, уже просто-напросто ничего. Не думаю, что для карьерных соображений победа играет какую-то роль, разве что, щёки какое-то время подуть.
09.01.19 03:10
0 0

Вижу актеров, только не дубляжа, конечно (я в дубляже не смотрю), а озвучки - Forest Whitaker и Paul Giamatti. Оба - мои любимые.
09.01.19 00:59
0 0

Алекс, ещё больше захотите посмотреть увидев знакомых актёров дубляжа!
А мультик и правда чудесный
09.01.19 00:33
0 0

Ну, "Оскар" - это их внутренний американский междусобойчик. А за ссылку - еще раз спасибо: уже нашел, обязательно посмотрю. Недавний Le grand méchant Renard et autres contes... понравился чрезвычайно.
08.01.19 23:20
0 1

У немцев есть книги,кружки,боксы для еды.Игрушек не нашел.
08.01.19 23:19
0 1

Наверное так и есть Алекс. Любопытно, что данный мультфильм выиграл 14 наград (большинство в Европе) и не смог взять Оскар в 2014 в номинации лучший мультфильм года.
08.01.19 23:17
0 0

Спасибо за ссылочку, надо будет посмотреть, люблю французские мультики. Но что это вообще должно доказать? Что французы не умеют из мультика делать франшизу с сопутствующими товарами, а американцы умеют?
08.01.19 23:14
0 3

Мне не нравятся эти современные диснеевские мультики. Хорошими их делает агрессивная реклама по всем каналам. Мультик идет в кинотеатре, в МакДональдсе Хеппи Мил с игрушкой, в киндер яйцах - тоже, а еще куча игрушек, раскрасок и прочей фигни. Рафинированный звук и семейные ценности. Все четко - звуковая дорожка цепко захватит зрителя в свои объятия и заставит плакать или смеяться в нужный момент. Корпорация добра ).
А остальные хорошие мультфильмы в пролете и не доберутся даже до проката.
08.01.19 23:06
3 1

Теплые ламповые плоские мультики у меня даже младший Экслер смотрит с удовольствием, хотя тоже привык к трехмеркам 😄
08.01.19 23:22
0 1

А мультик очень советуюю. Дочка 7 лет привыкла к трехмерным мультфильмам и я не мог просто заставить ее посмотреть плоский мультик ). А вот этот посмотрела не отрываясь до конца.
08.01.19 23:20
0 0

Мне не нравятся эти современные диснеевские мультики.
Смотря какие. "Рапунцель" - очень даже.
08.01.19 23:14
0 2

Чуть ритмичнее:

08.01.19 21:44
0 1

если чистый тональный звук, то тяжело распознать, кто поет. Если не смотреть на экран, звучит, как будто один человек на разных языках поет?
08.01.19 20:46
0 1

Озвучка на языках обычно делается под строгим контролем студии
Кстати спрошу — а есть в озвучке Володарского? Или Гоблина... Или "Кубик-в-кубе" хотя-бы?
09.01.19 02:46
0 0

Озвучка на языках обычно делается под строгим контролем студии.
Прикольно!
08.01.19 23:43
0 0

И звук-то подложен финальный - оттюниный и подправленный 😄
08.01.19 21:21
0 0

Ну так, как я понимаю, специально тембр голоса похожий подбирают. Озвучка на языках обычно делается под строгим контролем студии.
08.01.19 21:09
0 7

те в Испании этот фильм шел в прокате сразу на нескольких языках? (каталанская певица вроде была среди девушек)

забавно, финского не было, потому что они, как оказалось, смотрят все на английском. я думал так много где
08.01.19 20:28
0 0

финского не было, потому что они, как оказалось, смотрят все на английском. я думал так много где
Да нет, мультики-то дублируют, дети ж читать не умеют. Так что финский вариант песни есть, просто для него озвучку не снимали, или просто не стали заморачиваться с "мелкими" языками, такими как финский, эстонский, латышский, литовский и прочие. Зато французских и испанских ажно по две штуки!

08.01.19 23:32
0 1

те в Испании этот фильм шел в прокате сразу на нескольких языках? (каталанская певица вроде была среди девушек)
В Испании пять основных языков - кастильский (испанский), каталанский, еускеда (баскский), гальего (галисийский) и астурийский. На каталанском и баскском нередко отдельные озвучки делают. В какой-нибудь горной Каталонии, как и в Стране Басков, немало людей, которые на кастильском вообще не говорят и его толком не понимают.
08.01.19 21:12
0 0

08.01.19 20:10
1 2

Песня, правда, из разряда - послушал и тут же забыл.
08.01.19 19:42
1 6

Ну не знаю. Может, мне просто близка ситуация Эльзы. Песенку могу по три раза подряд слушать.
Тогда вам ещё вот это должно понравиться: myx.ostankin.net 😄
09.01.19 23:59
0 0

большинство родителей с вами не согласятся
Особенно родители девочек. Вот уж точно. Хрен забудешь, когда в день по 20 раз слышишь это "отпусти и забууууудь"... Сильнее в печёнки въедалось только "май харт вил гоу он энд ооооон" и "а-и-а-и-ай вил олвис лав ююююю".

Ну не знаю. Может, мне просто близка ситуация Эльзы. Песенку могу по три раза подряд слушать.
09.01.19 10:24
0 2

Песня, правда, из разряда - послушал и тут же забыл.
Это хорошо для песни.

..."Светит месяц, светит ясный....." (с) М.А.Булгаков
08.01.19 21:04
0 0

Ме. Песня и песня. Уж точно не топ 100, для меня по крайней мере.
08.01.19 20:47
1 4

Абсолютно гениальная песня, топ-сто поп-музыки точно.
08.01.19 20:34
5 3

Добротно-мелодично, но и рядом не стоит с гениальными вещами из Алладина или Русалочки.
08.01.19 19:58
1 5

Песня, правда, из разряда - послушал и тут же забыл.
Нисколько не отрицая вашего права на личное мнение, не могу не отметить, что большинство родителей с вами не согласятся. 😉

А объективные данные из вики таковы: ""Let It Go" reached the top five on the Billboard Hot 100 chart, and won both the Academy Award for Best Original Song in 2014 and the Grammy Award for Best Song Written for Visual Media in 2015. The song gained international recognition, becoming one of the most globally recorded Disney songs, with numerous covers being recorded in different languages. According to the International Federation of the Phonographic Industry, "Let It Go" sold 10.9 million copies in 2014, becoming the year's fifth best-selling song."
08.01.19 19:48
2 2

Очень такие вещи нравятся! Моана еще "непрерывнее" звучит! 😄

08.01.19 19:39
0 1

Вот еще один язык озвучки, который в эту нарезку не попал, может забыли сделать видеосъемку процесса. Тут пела Ольга Шандрик (Шанис) которая так и не стала особо популярной, а вот вторую сестру озвучивала у нас более известная Мария Яремчук, участница Евровидения и дочь легендарного украинского певца Назария Яремчука.
08.01.19 19:28
1 4

Голос для народных песен, уж простите. Это не принижение - это жанр.
09.01.19 02:51
0 0


вот тут сильно лучше звук, чтобы оценить
08.01.19 22:22
0 0

Немецкую и голландскую версию озвучивает одна и та же певица в одной и той же студии, но в разное время 😄
Впрочем у испанской и каталонской тоже одна исполнительница 😄
Итальянка (старовата) выдержанная, норвежка почему-то не рыжая,
а японцы, как всегда, порвали мозг 😄
08.01.19 19:20
0 1

Немецкую и голландскую версию озвучивает одна и та же певица в одной и той же студии, но в разное время 😄Впрочем у испанской и каталонской тоже одна исполнительница
Французский и канадский французский тоже одна озвучивала - Анаис.
До озвучки Офрой Хазой Deliver us в "Принце Египта", чтобы не соврать, на 17 или 18 языках не менее 5 разных групп этому все равно далеко 😜
09.01.19 23:57
0 0

Французский и канадский французский тоже одна озвучивала - Анаис.
08.01.19 20:03
0 0

Ролик хороший, но все-таки к нему надо относиться как промо-ролику, а не записи рабочих процессов...
08.01.19 19:12
0 1

На момент выхода этого ролика мультфильм уже собрал миллиард, так что они и до этого ролика с пиаром неплохо справились.
12.01.19 01:37
0 0

зачем так все кричат, зачем такие наигранные эмоции???
08.01.19 19:10
10 4

Вот ты поставил аж три вопросительных знака. Успокойся, чувак, расслабься. Зачем такие эмоции?

Девушки то какие все красивые, и поют хорошо.
08.01.19 18:59
0 3

Для вас это не актуальный вопрос - даже если кто и умеет, вами никто не заинтересуется.
09.01.19 03:58
0 0

При чем здесь могу ли я сам? Я и того-этого могу сам, но предпочитаю с женщиной.
08.01.19 21:08
1 2

сам не могешь готовить?
08.01.19 20:41
3 2

Как бы еще узнать, умеют ли они готовить и наводить уют.
08.01.19 19:35
2 5

Девушки то какие все красивые, и поют хорошо.
особенно рыженькая....
08.01.19 19:35
1 2

Языки обсуждать нет смысла, лучше на девушках сосредоточиться!:)
08.01.19 18:55
0 4

Canadian French? То есть взять французскую версию нельзя?
08.01.19 18:40
0 0

Ну это же не значит, что этого нет, правда?
К размышлению:
Я вот только что прочитала книгу Стива Круга о веб-дизайне (он американец) и у него там есть фраза "....в качестве классического примера приведем субтитры, которые часто бывают удобны для тех, кто может слышать. (Мы с Мелани часто прибегаем к ним, например, когда смотрим британские фильмы.)"
08.01.19 21:52
0 0

А фламандский вас, значит, не смутил? 😄
08.01.19 20:35
0 0

Я точно не помешаю, просто удивился.
Кстати французский официальный язык в еще двух десятках стран. Интересно, они берут французскую, канадскую версию или свою делают?
08.01.19 19:13
0 0

Если канадцы захотят сами озвучить - кто им помешает-то?
08.01.19 19:06
0 0

Так тут вопрос не в дубляже. Естественно, оригинальные французские фильмы в Квебеке никто не дублирует. Но здесь-то оригинал не французский, а английский.
08.01.19 18:57
0 5

Ну британский английский для американцев тоже не так уж близок - но не слышал чтоб в США додумались делать дубляжи на британские фильмы (ремеки не считаются)
08.01.19 18:50
0 0

Нельзя. Там другое произношение (французское произношение для канадцев звучит снобистски, а канадское для французов - смешно), плюс некоторые слова другие.
08.01.19 18:46
0 2
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 141
exler.ru 248
авто 427
видео 3774
вино 348
еда 481
ЕС 57
игры 114
ИИ 19
кино 1543
попы 185
СМИ 2587
софт 907
США 80
шоу 6