Постановка - 2-й сезон / Staged - season 2
14.01.2021 21171   Комментарии (34)
Сериал, Великобритания, 2020, 22 мин., 2 сезона, 8 серий в сезоне
8,6
Рейтинг IMDB: 8,6
Рейтинг Экслера: 8,6
Чудесно, просто чудесно!
Суровый отзыв кота Бублика

Первый сезон "Постановки" был таким типичным "сериалом на удаленке". Там рассказывалось о том, как режиссер Саймон Эванс уговорил актеров Майкла Шина и Дэвида Теннанта удаленно порепетировать его постановку по пьесе Луиджи Пиранделло "Шесть персонажей в поисках автора" в Уэст-Эндском театре - ну, раз уж локдаун и все такое, давайте хоть порепетируем. 

При этом Эванс оказался никудышным организатором, а в тот момент, когда нужно принять какое-то решение, Саймон просто сбегал, также вскрылся совершенно вопиющий факт того, что на роль Майкла приглашали другого актера и с ним этот вопрос никто никак не урегулировал, - в общем, Майклу и Дэвиду пришлось разгребать всевозможные проблемы. 

Шин и Теннант снимались в собственных домах со своими женами, играли вроде как самих себя, однако понятно, что они все-таки следовали сценарию - отлично написанному, замечу, сценарию, который писали Саймон Эванс и Фин Глинн (Глинн также выступил в этом сериале в роли продюсера). 

Сериал получился совершенно чудесный: яркие, увлекательные, очень веселые диалоги, в которых, как я понял, Майкл Шин и Дэвид Теннант немало импровизировали, отличные камео известных актеров, среди которых особенно хороши были Сэмюэль Эл Джексон и Джуди Денч, ну и, конечно же, главную прелесть сериалу придавали исполнители главных ролей, причем здесь было интересно придумано: Шин с Теннантом как бы поменялись ролями в сравнении со своими персонажами в "Благих знамениях", где Теннант как бы играл главную скрипку, а у Шина была роль персонажа совершенно добродушного. Здесь же главную скрипку играл Шин, а Теннант изображал человека стеснительного и рефлексирующего. 

Первый сезон получил очень высокие рейтинги, и сразу же было объявлено о том, что будет снят как минимум еще и второй сезон. И я все думал: что же они такое изобретут для второго сезона, ведь не продолжать же им репетировать пьесу?!!

Но они придумали отличный ход! Во втором сезоне Майкл Шин и Дэвид Теннант выясняют, что в Америке заинтересовались данным сериалом и хотят сделать ремейк. Кому же играть Майкла Шина и Дэвида Теннанта, как не им самим, решают актеры и уже начинают паковать чемоданы, чтобы лететь в Штаты, однако их американский агент Мэри (Вупи Голдберг) огорошивает друзей новостью о том, что американские постановщики хотят заменить их на других актеров. Причем это могут быть не обязательно американцы, а британцы, просто - ну, вы же понимаете - более известные на американском рынке. Кроме того, объясняет Мэри, американцы должны поверить, что эти актеры - близкие друзья. А в то, что вы - настоящие друзья, в Америке не поверят. 

Майкл с Дэвидом, конечно же, поначалу отказываются понять и принять эту информацию, тем более что, как выяснилось, Саймон Эванс был приглашен работать над сценарием ремейка и он уже сидит в Лос-Анджелесе, но, скажем честно, кто их вообще будет спрашивать? Американцы купили права, и они вольны подбирать любых актеров. 

Конечно же, Шин с Теннантом чувствуют себя сильно обиженными. Однако когда Саймон просит их пообщаться с актерами, которых планируют на их роли (ну, знаете, чтобы поделиться опытом и все такое), они соглашаются, потому что у них созрел коварный план: сделать так, чтобы с новыми актерами ничего не получилось, и тогда продюсеры будут вынуждены позвать их в постановку. 

***

Как совершенно справедливо заметил кот Бублик, второй сезон действительно получился чудесный, ничуть не хуже, чем первый. Саймон Эванс и Фин Глинн придумали отличную идею с новым подходом, Майкл Шин и Дэвид Теннант великолепно это все разыграли, привнеся в свои роли всякие авторские импровизации, также во втором сезоне намного больше отличных актеров, сыгравших в камео (вы посмотрите на список актеров). 

В этом сезоне и жены Шина и Теннанта - Анна Лундберг и Джорджия Теннант - получили заметно больше экранного времени и, смею уверить, они им распорядились отлично. Ну и не будем забывать о том, что и Анна Лундберг, и Джорджия Теннант (бывшая Моффет) - профессиональные актрисы, так что нет ничего удивительного в том, что они здорово сыграли свои роли. 

О камео других актеров говорить не хочется, чтобы не спойлерить, но поверьте - там все были отличные, однако в моем личном рейтинге на первом месте - эпизод с чудесной Фиби Уоллер-Бридж, с которой шикарно обыграли тот факт, что она снималась с Дэвидом Теннантом во втором сезоне сериала "Убийство на пляже".   

Все, больше ничего по поводу этого сезона не буду писать, его просто нужно посмотреть. 

Впрочем, справедливости ради я также должен отметить, что у этого сериала есть один очень существенный минус. Он - ОЧЕНЬ БЫСТРО ЗАКАНЧИВАЕТСЯ! Вот вроде только начали смотреть (мы с женой его посмотрели за два дня), а уже все, последний эпизод, и ты лишаешься возможности снова смотреть пикировки этой чудесной парочки друг с другом и с другими отличными актерами. И это, я вам скажу, очень и очень жаль!


Теперь вопрос: где взять, если вы не подписаны на сервис BBC One, а вы очень вряд ли на него подписаны? 

Поначалу, когда сериал только появился, выкладывали вариант с любительским многоголосым переводом - со сплошными, конечно же, дебильными ставками на спорт. Затем появился второй любительский многоголосый перевод. 

В настоящий момент доступен уже профессиональный многоголосый перевод от BaibaKo (очень даже неплохой, но реклама там тоже есть, впрочем, не слишком раздражающая), а также самый, на мой взгляд, правильный вариант - с оригинальной дорожкой и русскими/английскими субтитрами. 

Русские субтитры делала релиз-группа PhysKids, за что им большое спасибо, субтитры хорошие, только, на мой взгляд, они все-таки переборщили с матюками, можно было сделать несколько тоньше, потому что в оригинале это все-таки звучит несколько не так. С другой стороны, как справедливо заметил кот Бублик, считаешь, что нужно было переводить по-другому, - ну так возьми и переведи, критиковать-то все мастера.

© 1998–2021 Alex Exler
14.01.2021
Оценки по пятибалльной шкале
Зрелищность -
Актерская игра 5
Режиссерская работа 5
Сценарий 5
Кратко о фильме:
чудесно!
Нужно ли смотреть:
да
Комментарии 34

2 сезон шикарный. Не понравился, а может не понял, эпизод с Джошем Гадом. Может фамилия повлияла? 😄
14.01.21 22:58
0 0

Первую половину сезона посмотрел с огромным удовольствием, потом возникло ощущение, что конфликт как-то высосан из пальца. Жаль, что нет какой-то закадровой сюжетной линии как в первом сезоне - между Шином и его соседкой. Ну и финал откровенно разочаровал - в том плане, что его просто нет.
14.01.21 18:35
2 2

Вот мне тоже показалось, что конфликт Шина и Теннанта как-будто бы надуманный. Повздорили чуть. Но обыгрывали это так, словно один другому нож в спину воткнул, не меньше.
20.01.21 15:24
0 1

Тут кто-то советовал недавно Кобра Кай

Прямо на одном дыхании проглотил 3 сезона, очень приятный!
14.01.21 15:32
0 3

У Алексфильм на их сайте есть перевод двух сезонов. Перевод хороший.
14.01.21 15:14
0 0

На их роли пригласили Пегга и Фроста?!
14.01.21 15:01
0 1

Там все сложнее.
14.01.21 17:05
0 0

Пери Мэйсон . сериалище. блеск.
14.01.21 12:05
0 0

Знаю о нем, планирую посмотреть.
14.01.21 12:38
0 0

Это прекрасно, что кому-то он понравился. А я вот романов двадцать прочитал исходных и если это Мейсон, небритый, пьяный и в вонючих носках, то пусть так.
14.01.21 15:08
0 3

Да, я тоже не перенес первого же эпизода.
spo
14.01.21 17:32
0 0

так что не понравилось? книги или сериал?
14.01.21 20:12
0 0

Пери Мэйсон . сериалище. блеск.
Пери Марлоу 😄
14.01.21 20:16
0 0

Там актёр, играющий Перри, запомнился мнепо сериалу "Американцы". замечательный актёр и сериал!
14.01.21 21:15
0 0

Сериал, вестимо. Обзовите его иначе, вставьте хоть одного симпатичного героя (не по внешности, по поведению) - может что и получилось бы. Есть много отличных ретро-детективов, зачем это чудо в перьях смотреть?
15.01.21 04:22
0 1

А почему все всегда сначала появляется не на рутрекере, никто не знает? Вот прямо зло берет(((
14.01.21 11:44
0 1

Потому что там нельзя с рекламой.
14.01.21 13:33
0 2

Агента Дэвида и Майкла зовут Мэри, насколько я помню.
14.01.21 11:37
0 0

Мэри, точно, сейчас поправлю, спасибо.
14.01.21 11:41
0 0

Алекс, а можно указывать не только продолжительность серии, но и их общее число, или хотя бы общую продолжительность сезона?
14.01.21 10:58
0 0

Да я всегда указываю, здесь просто тормознул. Сейчас допишу.
14.01.21 11:16
0 1

Не первый раз уже.
14.01.21 18:13
1 1

Не первый раз тормознул при написании 1700 рецензий? Ну я и гад, да.
14.01.21 18:18
1 4

Не гори в аду, рано ещё 😉
17.01.21 17:55
0 1

на кинопоиске есть оба сезона. перевод от кубик в кубе. за качество перевода не скажу, но, вроде, кубиков хвалят.
14.01.21 10:55
0 0

Можно ссылочку? Я что-то не нашел. "Кубик в кубе" отлично переводят.
14.01.21 10:58
0 0

Не понял. Это ссылка просто на страницу сериала, которая у меня же приведена в обзоре. Вы написали, что сериал можно посмотреть на Кинопоиске. Я его там не нашел.
14.01.21 12:03
0 0

По кнопке "Смотреть" можно смотреть на Кинопоиск HD (бесплатно для клиентов Яндекс плюс), но там только первый сезон
14.01.21 12:18
0 1

да, что-то я не сообразил, что кинопоиск и их кинотеатр кинопоискХД это разные вещи. честно говоря, я уж и забыл, что есть БД "кинопоиск". только кинотеатром их пользуюсь на смартТВ
14.01.21 14:11
0 0

да. ниже написал ,что не сообразил, что это они отличаются. действительно, пока первый сезон только доступен. но, думаю, скоро и второй выложат.
14.01.21 14:13
0 0

Перевод от OZZ тоже весьма хорош. Миссис Мейзел в их переводом мне очень понравилась
14.01.21 16:54
0 0

IMHO, первый сезон был очень весёлым и позитивным. А второй сезон получился довольно-таки мрачным. Возможно, российской культуре мрачность подходит больше, но это кому как.
14.01.21 09:59
0 3

А второй сезон получился довольно-таки мрачным.
Да где же вы там мрачность-то нашли?..
14.01.21 10:49
0 0