Агент 117: миссия в Рио / OSS 117: Rio ne repond plus
10.06.2010
Классный сиквел.
Одобрительный отзыв кота Бублика

После того как Юбер Бониссер де ля Бат (Жан Дюжарден), он же агент 117, с таким блеском выполнил миссию в Каире, начальство приготовило ему новое задание. Он должен отправиться в Рио-де-Жанейро, чтобы встретиться со скрывающимся там нацистом фон Циммелем и за пятьдесят тысяч франков выкупить у него микрофильм, содержащий список французов-коллаборационистов. Юберу дают легенду: теперь он - французский репортер и фотограф Ноэль Флантье. Имечко так себе, но де ля Бату деваться некуда.

Прилетев в Рио, Юбер тут же оказывается в лапах подлых китайцев - они не могут ему простить недавнюю расправу с головорезами господина Ли. Агенту грозит смертельная опасность, но его спасает давний знакомый - сотрудник ЦРУ Билл по прозвищу Здоровяк. Он - типичный американец: белозубый, шумный, вульгарный, непрерывно ржет, потеет и называет Юбера всякими дурацкими американскими прозвищами.

Поселившись в отель, предприимчивый Юбер тут же заводит шашни с некоей Карлоттой, которая, однако, исчезает в момент приема ванны. Агент 117 отправляется на встречу с Циммелем, но при этом попадает в засаду. Ему снова грозит смертельная опасность, но тут Юбера спасают агенты израильской разведки "Моссад".

Юбер ведь должен встретиться с фон Циммелем и выкупить пленку, а моссадовцев очень интересует сам фон Циммель, которого они хотят захватить, вывезти в Израиль и судить за военные преступления.

Агент 117 соглашается сотрудничать с израильтянами, потому что ему в помощь дали очаровательную еврейку Долорес Кулешов (Луиз Моно). Юбер тут же начинает подбивать к ней клинья, но Долорес оказалась крепкой штучкой: обаяние суперагента на нее не действует, поэтому Юбер терпит позорное поражение.

Однако секретная работа при этом идет. Де ля Бат с Кулешов выяснили, где скрывается сын фон Циммеля. Через него они намереваются выйти на старого нациста. Сын тусуется то ли в фавелах, то ли на берегу в лагере хиппи, так что двум агентам придется изрядно постараться, чтобы найти его и выбить соответствующую информацию. Но к лицу ли таким профессионалам, как Юбер и Долорес, бояться трудностей? Тем более что за агентом 117 продолжают охотиться китайская мафия и черт знает кто еще.

***

Первый фильм о похождениях агента 117 мне очень понравился. Вроде уже была куча пародий на бондиану, так что, казалось бы, что тут можно сказать нового, однако "Агент 117" - пародия оригинальная, легкая и очень забавная, чему в первую очередь способствует блестящая игра Жана Дюжардена.

Сиквел снял тот же режиссер Мишель Хазанавичюс, и мне фильм также очень понравился - на мой взгляд, он ничуть не хуже первого. Агент 117 все такой же обаятельный, все так же по-дурацки смеется, все так же глупо шутит с невероятно забавным видом, по-прежнему элегантен и полностью уверен в себе.

Одна из ключевых хохм второго фильма - вызывающая неполиткорректность Юбера, что крайне редко встретишь в современных фильмах, пусть даже и пародиях. Еще в первой картине персонаж агента 117 пародировал типично французскую самоуверенность, высокомерность и легкий оттенок расизма, а во втором фильме Юбер так просто оттянулся по полной программе, со своей неизменной улыбкой ухитрившись неоднократно оскорбить китайцев, бразильцев, евреев, немцев, женщин и всех, кто ему вообще попался под руку. Выглядело это очень смешно, причем опять-таки - исключительно благодаря Дюжардену, который своего персонажа сделал эдаким очаровательным шалуном, выдающим оскорбления, которые тем не менее воспринимаются как всякие милые глупости.

С гэгами и хохмами тут также все в порядке. Отличный пародийный персонаж - церэушник Билл с его голливудской улыбкой, непрерывным туповатым смехом и бесконечными cocksucker, motherfucker, stupid son of a bitch и прочими милыми прозвищами, которыми он награждает Юбера. Замечательная сцена в лагере хиппи, когда агента 117 наконец-то ВСТАВИЛО. Роскошный эпизод с "погоней" в больнице, на котором мы с котом Бубликом просто рыдали, до того это смешно выглядело.

Так что достойное продолжение - однозначно, достойное. Хазанавичюс планку ни на дюйм не опустил, так что, если они задумали триквел, буду смотреть обязательно, тем более что на свете остается немало стран, куда агент 117 может отправиться с чрезвычайно важной миссией.

Дубляж, насколько я мог судить, сделан очень неплохо, хотя я, смотря фильм на французском с русскими субтитрами, две трети фильма не мог понять, почему они Ноэля Флантье (прикрытие агента 117) вдруг превратили в Паскаля Флантье. Оказалось, из-за двух небольших каламбуров, прозвучавших ближе к финалу. Странный подход. Впрочем, может быть, я просто придираюсь.

Короче говоря, если вам понравился первый "Агент 117", сиквел смотрите обязательно - получите такое же удовольствие, как и я.

***








© 1998–2019 Alex Exler
10.06.2010
Оценки по пятибалльной шкале
Зрелищность 4
Актерская игра 5
Режиссерская работа 4
Сценарий 4
Кратко о фильме:
классный сиквел
Нужно ли смотреть:
вполне можно
Комментарии 16

Что характерно, первая книга о приключениях OSS 117 вышла на несколько лет раньше первой книги об агенте 007, так что кто кого плагиатил изначально - еще вопрос.

При этом что в книгах, что в ранних фильмах, OSS 117 - вылитый Бонд, серьезный супершпион. И только в римейках с участием Дюжардена появилась комедийная составляющая, что и заставляет зрителей ошибочно считать 117-го пародией на Бонда.
19.06.10 10:19
0 0

Фильм великолепный. И ровный, на одном уровне. Поэтому трудно выбрать лучшие моменты. Правда два момента все же чуть-чуть великолепнее остальных.

Это:



1. Погоня в больнице о которой Алекс упомянул. Самая стремительная, динамичная и напряженная погоня за всю историю кинематографа.




2. Телефонный перезвон: Юбер звонит, экран делится пополам появляется собеседник. Потом Юбер звонит другому, при этом собеседник звонит третьему - экран делится еще надвое - уже четыре. Потом восемь, потом шестнадцать. И т.д. Самое интересное, там показывают кто на кого работает и кто кому на кого стучит.
16.06.10 15:34
0 0

Может быть в оригинале, соединив вместе Рождество и яйца, хотели еще раз подчеркнуть высокую "эрудицию" Агента 117? Как версия о задумке сценаристов.
15.06.10 20:47
0 0

Несколько раз в фильме была шутка, что-то вроде "это я взяла у старого садовника", или как-то так - про машину, одежду... А что это за старый садовник? Что-то с Бондом связанное или нет?
Nog
15.06.10 19:08
0 0

Nog: Несколько раз в фильме была шутка, что-то вроде "это я взяла у старого садовника", или как-то так - про машину, одежду... А что это за старый садовник? Что-то с Бондом связанное или нет?



Да нет, конечно. Хохма совершенно самостоятельная. "Я взяла у старого садовника тебе одежду" - он в смокинге. "Взяла у старого садовника его машину" - шикарный спорт-кар.
15.06.10 19:11
0 0

А как в оригинале обыгрывается имя "Ноэль"?
Ведь это вроде бы связано с французским рождеством?
15.06.10 07:30
0 0



yurybel: А как в оригинале обыгрывается имя "Ноэль"? Ведь это вроде бы связано с французским рождеством?





Именно так и обыгрывается.

Noël - Рождество. Вот только шутка с яйцами была не очень понятна в оригинале. Он вроде "яйца" и говорил, но разве бывают рождественские яйца? Наши поэтому в сторону Пасхи и полезли, изменив ему имя на Паскаль 😉
15.06.10 19:14
0 0

Судя по описанию сюжета, это сильно переработанная и укороченная версия книги Гарри Гаррисона "Месть Монтесумы".


14.06.10 12:43
0 0

Blue Sky:
Судя по описанию сюжета, это сильно переработанная и укороченная версия книги Гарри Гаррисона "Месть Монтесумы".




Не, больше на "Винни Пуха" смахивает.
14.06.10 12:49
0 0

Шикарное кино - отписывался в комментах к первой уже, но повторюсь - Дюжардан - блеск просто. Стилизация кино по класскиу выше всяческих похвал. Дубляж тоже неплох впринципе.

Прочитал рецензию так ещё раз глянуть захотелось 😄
11.06.10 13:16
0 0

"Сын тусуется то ли в Фавеле..."

имеются в виду фавелы ?
11.06.10 10:45
0 0

Одна пародиня на хичкоковский "К северу через северо-запад" чего стоит!!!
11.06.10 10:28
0 0

А какое великолепное исполнение монолога Шейлока фон Циммелем у подножия статуи Христа!
11.06.10 01:26
0 0

Я первый фильм Про агента 117 могу пересматривать и пересматривать!!!
Второй - тоже!
10.06.10 22:49
0 0

Дюжарден - великолепный актер. Надо бы пересмотреть фильмы с его участвием.
10.06.10 12:51
0 0

"в момент приема ванной" - приема ванны? приема в ванной?
10.06.10 11:16
0 0