Адрес для входа в РФ: exler.bar

А Матерацци, оказывается, неприятный тип. Вот подборочка его бесчинств - видео. Оно понятно, что все футболисты - не святые, включая того же Зидана. Но этот шустрик во всяких мелких подлянках особенно преуспел. В ролике последняя его каверза - просто шедевр: почти незаметный крупный удар противнику по бейцам. Якобы случайно.

Очень хорошая подборка из трех выпусков Chris Farley Show: Крис Фарли изображает дебильного ведущего, который интервьюирует знаменитостей. Он запинается, повторяет вопросы, колотит себя по голове (сразу еще вспоминается его знаменитейший "сердечный приступ") и ведет себя самым идиотским образом. В этой подборке с диска избранного Криса Фарли в гостях у него (по очереди) Джефф Дэниелс, Мартин Скорсезе и Пол Маккартни. Шоу роскошное, я просто плакал. Язык - английский, но вообще диалоги довольно простые.

512х368, 6 минут, 48 мегабайт - скачать с "Рапиды". Оригинальный диск, откуда в демонстрационных целях был вырезан и сжат этот маленький кусочек, можно приобрести здесь (Amazon).



Приехал новый диск SNL - "Избранное из Криса Фарли". Начинаю оттуда потихоньку выкладывать для ознакомления лучшие эпизоды. Первым делом пойдет знаменитый танец Криса Фарли и Патрика Суэйзи (многие его вообще считают лучшим номером Криса). Я на него уже давал ссылку, но там был только кусочек и качества паршивого. Здесь - весь номер с нормальном качестве. Язык - английский, но можно смотреть и без языка, там главное - сам танец.

512х368, 6 минут, 45 мегабайт - скачать с "Рапиды". Оригинальный диск, откуда в демонстрационных целях был вырезан и сжат этот маленький кусочек, можно приобрести здесь (Amazon).

Я привожу только самое начало - возвышенную речь обвиняемого. Скетч там на самом деле довольно длинный, и в нем участвует труп, кардинал де Ришелье и так далее. Но и просто начало смотрится как вполне самостоятельное произведение.

512х384, 1.12 минуты, 14 мегабайт,  русский перевод - скачать с Рапиды.

"Монти Пайтон", скетч "Конфликт поколений". Сюжет пересказывать не буду, лучше смотреть.

512х384, 3.5 минуты, 35 мегабайт,  русский перевод - скачать с Рапиды.

"Монти Пайтон", коротенький скетч "Человек с двумя носами". Он очень простенький, но смешной. Яркий пример того, как эти ребята умели делать скетчи буквально "из воздуха". Изображение апплодирующих бабулек также имеет значение - это используется несколько раз в других скетчах, кроме того бабулькам потом будет посвящен отдельный скетч.

512х384, 22 секунды, 4 мегабайта,  русский перевод - скачать с Рапиды.

Все помнят сценку "Мана-мана", с которой в "Вокруг смеха" впервые появились "Маски-шоу" (Делиев с Постоленко)? Вот вариант этой же сценки от "Мапет-шоу" (я его раньше не видел) - 8 мегабайт.

Кстати, никто не подскажет, где комплект "Маппет-шоу" взять? Можно с переводом, можно без перевода (но тогда желательно с субтитрами)? На "Амазоне" - это понятно. Я имею в виду - где-нибудь поближе.

"Монти Пайтоны", скетч "Семейная консультация". Артур Пьюти с женой приходят на семейную консультацию. Артур рассказывает о том, что с его женой все время... Ну, вот опять. Однако таинственный незнакомец с усами и в шляпе поможет Артуру Пьюти стать настоящим мужчиной.

512х384, 4 минуты, 48 мегабайт,  русский перевод - скачать с Рапиды.

Первый скетч - "убийственная шутка". Эрнст Скриблер, юморист, создал самую смешную шутку всех времен и народов. Реакцию людей на шутку - убийственная: они, услышав или прочитав ее, просто умирают. Разработкой заинтересовались нацисты, которые хотят создать аналогичное смертельное оружие.

512х384, 9 минут, 104 мегабайта, русский перевод. Скачать с Рапиды - первая часть (57 мегабайт), вторая часть (47 мегабайт).

Пришло время любить "Монти Пайтонов". Если вдруг кто-то не знает, что это за труппа - краткий ликбез... Они образовались в конце шестидесятых. Полное название - "Летающий цирк Монти Питона" (Monty Python's Flying Circus). Труппа была составлена из людей, познакомившихся еще во время учебы в университете Кембриджа: Джон Клиз (автор большинства скетчей), Грэхем Чепмен (он умер в 1989 году), Терри Джонс, Эрик Айдл и Майкл Пэлин. К ним также примкнул американский художник и режиссер Терри Гильям, который рисовал все анимационные интермедии для выпусков труппы.

Шоу "Летающий цирк Монти Питона" начал выходить в 1969 году на телеканале BBC. Существовала труппа вплоть до смерти Грэхема Чепмена. После этого отдельные участники труппы делали свои собственные проекты (например, знаменитый сериал Fawlty Towers блистательного Джона Клиза, в котором также участвовала его жена Конни Бус), снимались в кино (например, "Рыбка по имени Ванда", в которой играли Джон Клиз и Майкл Пэлин), снимали кино (Терри Гильям - знаменитый режиссер, который снял несколько фильмов с "Монти Пайтами" и несколько самостоятельных фильмов, в том числе и в Голливуде), ну и так далее.


Однако наибольшую известность им принесло само шоу, ставшее классикой из классик и послужило источником бесконечных подражаний, повторений, а также просто школы эксцентрики и пародии. Но кто бы им ни подражал - с "Монти Пайтонами" никто и ничто не сравнится.

Для тех, кто по каким-то причинам ни разу не видел это уникальное шоу, начинаем серию публикаций самых избранных скетчей - просто для ознакомления. У меня есть полный комплект, причем в очень пристойном русском переводе.

Сборники скетчей и эпизодов можно найти на Amazon. Также пара сборников и несколько фильмов "Мотни Пайтон" можно отыскать на "Озоне".

Следующим сообщением - первый выпуск.
Последний демонстрационный скетч из сборника SNL: The Bad Boys. Адам Сэндлер ведет программу The Denise Show. Его бросила Дениз и Сэндлер уродуется по этому поводу. Уродуется очень смешно. Особенно классно звучит разговор с отцом и чтение письма. Специально приглашенный гость - Крис Фарли. Язык - английский. Но несложный.

512х368, 6 минут, 40 мегабайт - скачать с "Рапиды". Оригинальный диск, откуда в демонстрационных целях был вырезан и сжат этот маленький кусочек, можно приобрести здесь (Amazon).

Скетч "Итальянский ресторан". Один из самых буйных и хулиганских скетчей сборника SNL: The Bad Boys. Пара приходит в итальянский ресторан, где ласковые и романтичные итальянцы проявляют ласковое и романтичное внимание к даме. Шикарная пародия, очень смешной скетч. Язык - в основном итальянский, поэтому можно спокойно смотреть и без знания какого-либо языка, кроме великого и могучего. Участвуют - Роб Шнайдер, Адам Сэндлер, Крис Фарли и другие.

512х368, 5 минут, 34 мегабайта - скачать с "Рапиды". Оригинальный диск, откуда в демонстрационных целях был вырезан и сжат этот маленький кусочек, можно приобрести здесь (Amazon).



P.S. Вообще удивительно, на каких разнообразных языках ухитряются болтать персонажи SNL. Я насчитал кроме английского - французский, японский, итальянский, немецкий, польский, чешский и русский. И пусть даже в большинстве случаев идет чистая стилизация, все равно - дело это очень и очень непростое.
Забавный скетч из SNL: The Bad Boys под названием "Оргазмирующий парень". Роб Шнайдер играет парня, у которого от произнесенных им или еще кем-то определенных слов наступает оргазм. Очень смешно. Язык - английский.

512х384, 3.5 минуты, 25 мегабайт - скачать с "Рапиды".

На самом деле тему любви суровых мужчин уже давно раскрыли в Saturday Night Live. Вот скетч, в котором крутой начальник юных сурков мистер Армстронг (Алек Болдуин) ищет нежной любви кантин-боя (Адам Сэндлер). Кто не прослезится, глядя на эту романтичную историю, тот гнусный циник, окостеневший в своем циничном неромантизме.

512х368, 7 минут, 55 мегабайт, язык английский - скачать с "Рапиды".

Скетч очень смешной. И Сэндлер там крайне забавный. Он вообще в SNL смотрится на порядок лучше, чем в своих дурацких комедиях. Как и Роб Шнайдер.

Saturday Night Live открыл мне Дэвида Спэйда. В кино он играл в каких-то дурацких молодежных комедиях третьи-четвертые роли (правда, у него была короткая, но классная роль в "Яйцеголовых", однако этот фильм сделан тусовкой из SNL по сюжету из SNL), а в SNL он просто звезда. Причем вполне заслуженно.

Вот один из лучших скетчей с ним - "Секретарь в офисе Дика Кларка". Язык - английский, причем тут как раз понимание достаточно важно, потому что все построено на диалогах. Это с диска The Bad Boys of Saturday Night Live.

512х368, 5.5 минут, 39 мегабайт - скачать с Рапиды.



Что интересно, в комедиях мне Роб Шнайдер обычно не нравится - за исключением разве что в "Убрать перископ" и в "Вокруг света за 80 дней", где он в небольших эпизодах. Однако выяснилось, что в Saturday Night Live Шнайдер вытворяет весьма забавные вещи.

Вот один из лучших скетчей с Робом Шнайдером, где он изображает акына при ксероксе: что видит, о том и поет. Язык английский, но там, в общем, и без хорошего знания языка практически все понятно - скетч чисто звуковой. В конце у ксерокса появляется Стинг. Но Шнайдер и тут не теряется...

512х368, 20 мегабайт, 3 минуты - скачать с Рапиды

В сегодняшнем выпуске Saturday Night Live коротенький ролик с рекламой пива Shmitts gay. Крис Фарли, Адам Сэндлер и всякие парни. Диалогов там почти нет, поэтому смотреть можно всем.

512х368, 1.5 минуты, 8 мегабайт - скачать с Рапиды.

Последний скетч из коллекции Майка Майерса - "Кухонные разговоры Линды Ричман". Это явно пародия на какое-то ток-шоу, но я оригинал не смотрел, поэтому не знаю, что именно пародируют. Но тем не менее все равно очень смешно, потому что Линда Ричман в исполнении Майерса - это что-то с чем-то. Да и остальные две гостьи - весьма узнаваемы. Скетч построен на диалогах, поэтому без приличного английского его лучше не скачивать - не будет понятно, в чем там ха-ха. Хотя, с другой стороны, даже жесты в "Кофейных разговорах" весьма красноречивы.

8 минут, 512х368, 60 мегабайт, язык английский - скачать с Рапиды.

В сегодняшнем выпуске Уэйн и Гарт (из Wayne's World) ставят Мадонну на первое место в конкурсе лучших теток, после чего встречаются с ней в постели - в своих мечтах, разумеется.

4 минуты, 25 мегабайт, 528х384 - скачать с Рапиды.



P.S. Все-таки фильм "Мир Уэйна" имеет смысл смотреть только после того, как насладишься скетчами Wayne's World в SNL. Совсем другое впечатление.
Следующий номер программы Saturday Night Live - японское шоу Майка Майерса. Его могут посмотреть даже те, кто плохо понимает по-английски - практически все шоу все равно говорят по японски. (Правда, Майк, изображающий ведущего, все-таки сумел аккуратно ввернуть коронную фразу о yellow monkey.)

Суть скетча в следующем: Майк Майерс изображает ведущего шоу на японском телевидении. Он говорит только по-японски.


В студии три участника - Алек Болдуин (японец), неопознанная актриса (японка) и американец Крис Фарли, который ни черта по-японски не понимает, а на шоу попал совершенно случайно.

7,5 минут, 496х352, 50 мегабайт, язык - японский. Чуть-чуть английского. Скачать с Рапиды.


 
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 249
авто 428
видео 3784
вино 349
еда 481
ЕС 57
игры 114
ИИ 20
кино 1545
попы 185
СМИ 2596
софт 907
США 83
шоу 6