Адрес для входа в РФ: exler.bar

Хорошее кино. "Буч Кэссиди и Сандэнс Кид" называется. Что характерно - любили друг друга. Хотя и ругались постоянно. Молоденький Рэдфорд и молоденький Ньюман - просто класс. Кстати, они же вдвоем в то время еще и в "Афере" снялись - тоже классический фильм. 
Вчера по ТВ случайно углядел кусочек фильма "Брат 2". И возник у меня вопрос. А с какого ляда Данила на Брайтоне покупал тачку на 4 дня, чтобы сгонять в Чикаго? В чем глубинный смысл этой кинематографической хохмы? Просто чтобы показать, как поганые жиды объегорили простого русского хлопчика, подсунув ему за $500 колымагу вместо BMW X5?

Потому что новая машина напрокат на 4 дня обошлась бы долларов в 150. Полет на самолете туда и обратно - долларов в 100. Еще и быстро, а время дорого.

В общем, нет у меня ясности в этом вопросе.
Сгенерировал программой свою коллекцию дисков. Ее можно посмотреть вот здесь. Если перевода названия нет - значит, диск первозонный, без перевода. Для русскоязычных фильмов база своя, отдельная, но в этой базе попадается несколько российских фильмов - не успел перенести. 
Составил список просмотренных не так давно фильмов, на которые планируется написать рецензии. Вероятно, не на все, но на большинство.

NНазваниеОригинальное названиеРежиссер
1 "Тонкая голубая линия" "The Thin Blue Line" John Birkin
2 24 часа Trapped Luis Mandoki
3 50 первых поцелуев 50 First Dates Peter Segal
4 The Italian Job The Italian Job Peter Collinson
5 Боги, наверное, сошли с ума The Gods Must Be Crazy Jamie Uys
6 Волшебная страна Finding Neverland Marc Forster
7 Досье ИПКРЕСС The Ipcress File Sidney J. Furie
8 Зажигание Ignition Yves Simoneau
9 Играй как Бэкхем Bend It Like Beckham Gurinder Chadha
10 Итальянская работа The Italian Job Peter Collinson
11 Клерки Clerks. Kevin Smith
12 Кто грохнул Памелу Роуз? Mais qui a tuй Pamela Rose? Eric Lartigau
13 Любовное настроение Fa yeung nin wa Kar Wai Wong
14 Милашка The Sweetest Thing Roger Kumble
15 Миллион лет до нашей эры RRRrrrr!!! Alain Chabat
16 Никита Nikita Luc Besson
17 Нужные люди People I Know Daniel Algrant
18 Привычка жениться The Marrying Man Jerry Rees
19 Свадебная вечеринка The In-Laws Andrew Fleming
20 Серенада солнечной долины Sun Valley Serenade H. Bruce Humberstone
21 Смерть ей к лицу Death Becomes Her Robert Zemeckis
22 Тариф на лунный свет Mondscheintarif Ralf Huettner
23 Тотальная слежка Totale!, La Claude Zidi
24 Чудовище Animal, L' Claude Zidi
25 Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир It's a Mad Mad Mad Mad World Stanley Kramer


Generated by All My Movies v3.9 on 25.03.2006 15:52:36
Посмотрел "Сломанные цветы" Джармуша. Очень симпатично, понравилось. И как же славно, что еще до того как начинаешь смотреть, знаешь почти наверняка, что не будет никакого гребаного хэппи-энда и никакого гребаного торжества этих гребаных "семейных ценностей".

P.S. Написал рецензию - в понедельник опубликую.
Посмотрел "Воздушные приключения". В оригинале фильм называется чуть более кратко: Those Magnificent Men in Their Flying Machines, or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes. 1965 год. По стилю и даже по сюжету напоминает легендарные "Большие гонки".  Они, кстати, нередко в паре и продаются. И, что характерно, оба сняты в один и тот же год.

"Большие гонки" я смотрю еще с детства, и это одна из любимейших комедий. "Воздушные приключения" посмотрел только сейчас. Хорошее кино, до сих пор вполне симпатично смотрится. Диск попался со старым классическим дубляжом: Гердт, Белявский, Тихонов, Весник, Румянцева и так далее.

Все-таки, в старых комедиях есть свое неповторимое очарование. Юмор мягкий и ненавязчивый, периодически кто-то спотыкается и падает, но за весь фильм никто ни разу не пукнул и никого не стошнило.

Главного пожарника в фильме играл Бенни Хилл. Похоже, что за тридцать лет он не менялся ни на йоту.

Посмотрел нашумевший "Преданный садовник". Скорее не понравилось. Затянут фильм безбожно, а манера снимать ручной камерой с этим идиотским дрожанием - раздражала донельзя. Файнс не понравился. Уэйс понравилась, но никаких восторгов не испытал, а за что там "Оскар" - не понял. Сценарий совершенно черно-белый - ублюдские фармацевтические компании, сплошные убийцы, дипломаты тоже все сплошь ублюдки и убийцы. Чушь собачья. В общем, я бы поставил трояк, не больше. И скучно это все. Скучно. 
После фильма "Легкие деньги" Ива Симоно, который мне очень понравился, стал искать другие фильмы этого режиссера. Нашел и посмотрел "Зажигание". Был смертельно разочарован. Фильм начинался как крепкий криминальный триллер, но довольно быстро скатился к серьезному дебилизму, а в конце этот несусветный дебилизм фонтанировал просто во все стороны. Сценариста Билли Дэвьиса надо тестировать на дебилометре, потому что просто неприлично писать такой кошмар кроме как для пародии. А он совершенно серьезно. Кстати, он же написал сценарий для классных "Близнецов" и омерзительно тупого "Агента Джонни Инглиш" (как Аткинсон мог согласиться играть в этом кошмаре - не понимаю).   

Плюс в "Зажигании" главного героя играет Билл Пуллман с его дурацкой кривенькой усмешкой, и это только добавляет отрицательных эмоций.
В последнем "DVD с Валерием Кичиным" Кичин круто гонит по поводу "Дневного дозора". Сначала приводит какие-то отзывы американцев по поводу "НОЧНОГО дозора", затем, типа, подписывается под каждым словом, почему-то адресуя это уже к "Дневному", а потом выдает совершенно дебильный пассаж, цитирую:

Премьеру устроили в новогоднюю ночь: после шампанского випам показалось, что это отменно остроумный фильм, и они разнесли по стране весть о выдающемся успехе российского кино.

Похоже, что сам Кичин начал отмечать числа 25 декабря, а остановился числа 15 января. И "Дозор" посмотрел в пьяном бреду. Потому что, во-первых, премьера для випов была в конце декабря, а не в новогоднюю ночь. А премьера в кинотеатрах была с первого числа. И залы, что характерно, были полны.

Впрочем, Кичин и в других рецензиях зажигает. "Оружейного барона" он явно не смотрел. Потому что "Фильм пронизан драйвом" - это можно сказать о чем угодно, кроме "Оружейного барона". А за фразу "Герой картины достигает заоблачных вершин, и на бытовом уровне сбываются его самые фантастические мечты – но это путь в пропасть" рецензента надо штрафовать. На очень крупную сумму. Потому что нельзя такую пошлятину в рецензиях писать - это просто неприлично.
Кинообщественность бьет тревогу...

Интересно, а они не додумаются, что нужно вообще-то фильмы качественнее делать? И завязывать с этими бесконечными дебильными ремейками? Или все-таки эта сложная мысль им в голову не придет?

Посмотрел "Бандиток" Редкостный отстой. Это надо же было из "комедии" сделать настолько тоскливый дебилизм. Что там делает бездарная Пенелопа - вполне понятно. Но что там делает вполне даже талантливая Сальма - вообще не ясно. Впрочем, в этом убожестве она выглядит ничуть не лучше Пенелопы. Полный кошмар. Это кино не спасет даже литр горячительных напитков, принятых на грудь перед просмотром. Впрочем, школьницам, может, даже и понравится. Но я, к сожалению, не школьница.

P.S. Черт, я сам дурак. Там же было написано "Люк Бессон представляет".

Посмотрел Casino Royale 1967 года (у нас его тоже недавно выпустили). Сначала почему-то думал, что это классический Бонд, хотя ни одного из актеров-бондов там не наблюдалось. Оказалось, что это достаточно феерическая пародия на бондиану - так сказать, предвестник "Остина Пауэрса".

Сэра Бонда играет Дэвид Найвен (Призрак из "Розовой пантеры"). Поддельного Бонда играет сам Питер Селлерс (легендарный инспектор Клузо из все той же "Пантеры"). Орсон Уэллс изображает француза на ставке КГБ. Доктора Зло Ноу играет сам Вуди Аллен. Еще присутствуют совсем молоденькие Жаклин Биссе, Анжелика Хьюстон, Жан-Поль Бельмондо и Питер О'Тул. В общем, феерический набор, да и фильм поставлен весьма ярко и пышно. На мой взгляд, до сих пор смотрится вполне хорошо. Лучше любой бондианы.
А вот Коррадо Сопрано, когда он был значительно моложе, да и звали его - Джонни Ола ("Крестный отец 2"):

Вы будете смеяться, но я первый раз посмотрел-таки "Продюсеров" Мэла Брукса. Классное кино, до сих пор хорошо смотрится.

Потом посмотрел на кастинг ремейка (еще не вышедшего). Натан Лэйн в роля Бялыстока - полностью согласен, очень интересно. Ума Турман в роли секретарши шведки - отлично! Уилл Ферелл в роли долбанутого немца - просто блеск! Но Мэттью Бродерик в роли бухгалтера? И это вместо Уайлдера? Какой дурак это придумал? Бродерик вообще не актер! Совершенно аморфное существо!

Кто будет играть Лоренцо - непонятно, потому что в ремейке нет Лоренцо.

В общем, интересно, что из этого получится.
Прочитал статью о нынешней церемонии "Оскара" на Ленте. Очень хотел узнать, кто же автор. Не узнал - статья почему-то не подписана. Некоторые заявления оттуда весьма удивили. Например, вот такие:
Пять номинаций за "Мюнхен" и три за "Войну миров", и в результате ни одного золотого истукана. Такого с картинами Спилберга не случалось никогда.

Невероятно прикольная фраза. Спилберг снял 48 фильмов. "Оскара" получил за два - "Спасение рядового Райана" и "Список Шиндлера". Номинации он получал нередко. Но до приза не доходил.

По-настоящему тяжелой артиллерией здесь был лишь Джордж Клуни, совершенно неожиданно удостоившийся сразу трех номинаций в весьма солидных категориях. В итоге он получил Оскар за лучшую роль второго плана, но для актера, "запятнавшего" себя причастностью к саге о Бэтмене, это несомненный прорыв.

"Для актера, запятнавшего себя причастностью к Бэтмену" - это просто пять баллов. Ему еще Николсона нужно было бы попинать - тот тоже запятнал себя навсегда. Такое ощущение, что "Бэтмен" - это как минимум "Глубокая глотка".

Остальные победители - настолько характерные актеры, что им будет явно уготована судьба венценосцев на один день. При всем уважении к актерским способностям Филипа Сеймура Хоффмана через год его имя даже близкие кинематографическим кругам люди будут вспоминать с большим трудом и то в связи с фильмом "Смерчь", в котором он когда-то сыграл придурковатого охотника за ураганами.

Интересно, а он вообще смотрел "Магнолию", "25-й час", "Счастье"? Подобные глупости, конечно, лучше говорить исключительно от своего имени...

В общем, хотелось бы имя, сестра, имя!
Терри Гильям о фильме "Братья Гримм" (отсюда):

Да, да, я знаю, что первым вашим вопросом, будет уже привычный вопрос, почему я снял это говно. Да, я снял говно, но это качественное говно. Я не использовал ненужных спецэффектов в охренительном количестве, как это сделали в "Ван Хельсинге", не рисовал миллионы орков, как Джексон. Я ведь экранизировал сказку, вполне камерную, зачем набивать ее лишними персонажами. У меня и так два главных героя, что явно перебор.

Должен отметить, что старался снять фильм именно для детской аудитории. Вы обращали внимание на то, что любят смотреть нынешние малолетние уроды: всякие вампиры, сосущие галлоны крови, завернутые в черные плащи; зомби, рвущие персонажей на куски - это их не пугает, а забавляет. Я же хотел снять такое кино, чтобы дети, которые пришли бы на сеанс, обосрались в своих креслах. Не надо мне говорить о морали, у меня трое детей и я знаю, что они из себя представляют. Самое подлое, что ублюдки, ответственные за установку возрастного ценза, дали фильму рейтинг, не позволивший детям прийти на просмотр.
Забавно. Всю жизнь был уверен, что в "Мистер бейсбол" чернокожего бейсболиста играет Дэнзел Вашингтон.



Но оказалось, что там играет Деннис Хайсберт :)


К пятому сезону "Сопрано" значительно похужел. Какая-то Санта-Барбара уже, а не клан Сопрано. Выдохлись, причем очень заметно. Интересно, что будет твориться с шестым сезоном...
Посмотрел первый сезон "Тонкой голубой линии" с Аткинсоном (мистер Бин). Вполне понравилось. Симпатичный сериал, очень приятный английский юмор. Я Аткинсона почти во всех ипостасях люблю, за исключением "Агента Джонни Инглиша". А уж какой блеск "Черная гадюка" (ожидаю его с "Амазона"), особенно третий и четвертый сезоны...

Смотрел в оригинале с русскими субтитрами. Обратил внимание на странную вещь: те термины, которые явно требовали замены (иначе непонятно) - в субтитрах ничем не меняли. А вот термины, вполне понятные в обычном переводе, иногда заменялись на какие-то аналоги, из-за чего начисто убивались некоторые хохмы. В чем смысл подобной отсебятины - не понимаю.  
Кармела выгнала Тони Сопрано из дома за то, что он трахнул одноногую русскую девушку. Что творится в этом мире, что творится?!! Где гуманизм, где сочувствие ближнему?!! Почему люди должны страдать за гуманизм?!!
Вышел фильм "Турецкий гамбит" в подарочном оформлении. На четырех (!!!) DVD. Офигеть! Интересно, кто будет такое покупать? И почему на четырех, а не на десяти? Уж если рубить бабло за просто так (данный комплект стоит почти $100), то надо было сделать целую коробку с дисками. Скоро, видать, "Зеркальные войны: отражение первое" выйдет дисках на пяти. Сам фильм будет занимать пару гигов первого диска (качество картинки там омерзительное), а на остальных накидают всякого никому не нужного барахла.

Я, конечно, не хочу сравнивать отстойнейшие "зеркальные войны" с относительно приличным "Гамбитом", но что там продавать на четырех дисках - не понимаю. Разве что на одном из дисков Бероев будет часа четыре анекдоты рассказывать...
Четвертый сезон "Клана Сопрано", диск третий - это восьмой или девятый эпизод. Русская девушка Светлана приводит тётку, которая будет ухаживать за Джуниором - Коррадо Сопрано. Это оказалась Елена Соловей. Вот она:






Странное чувство...
Зачем-то посмотрел "Уимблдон". Вероятно, из-за Пола Беттани. Романтическая мелодрама для тинейджеров и романтических женщин, замученных мужьями.

Причем на фирменном лицензионном диске вообще не оказалось оригинальной дорожки - за это, безусловно, нужно убивать всех и вся, тем более что диск вовсе не из разряда дешевых. Дисочек стоимостью под 400 рублей - без оригинальной дорожки и с омерзительным качеством картинки - жатая-пережатая. Дистрибутор - CP Digital. Надо будет запомнить и больше их диски не покупать.

Кино слабенькое, чем-то напоминает "Ноттинг Хилл", но по сравнению с ним все-таки чуть менее слащавое, однако более пресные роли второго плана (в "Ноттинг Хилле" все-таки был крышесносящий Рис Айфанс).

В фильме есть 4-5 довольно неплохих английских шуточек. Но это не искупает время, потраченное на его просмотр. Однако нужно отдать должное создателям: получаешь именно то, что ожидаешь. Поэтому сам виноват - нефиг было смотреть романтическую спортивную мелодраму.

Интересно, Беттани режиссер запретил шаг вправо, шаг влево? Ведь он даже из этой парниковой клубники в искусственных сливках мог бы сделать что-то пристойное. Теоретически.
Из чисто спортивного интереса посмотрел-таки одну серию. Так, составить впечатление. Впрочем, признаюсь, что с самого начала был настроен скептически. Мне уже давно не нравится Меньшиков. И я считал, что он - даже рядом не Бендер. Но посмотрел. Хотелось понять - может быть, я ошибаюсь...

Увы, предчувствия не обманули. Вместо Бендера - какая-то кукла, делающая жесты. Полный кошмар. Паниковский неплох, но из типажа все-таки явно выходит. Кроме того, Паниковский с атлетическим телосложением рядом с субтильным Бендером - тоже слегка некомильфо, хотя и не имеет первостепенного значения.

Балаганов резко не понравился. Чистый студент 5 курса технического вуза. Современного. Да и говорит точно так же. Никакого простачка Шурика, которого так классно в свое время сыграл Куравлев.

Что они там вообще сделали с "Геркулесом" - это вообще какой-то бред. Конечно, Полыхаев получился вполне прикольный - смесь Ноздрева с Рабиновичем, - но к книжному Полыхаеву он не имеет ни малейшего отношения.

Постановка не понравилась резко. Все время прет какая-то жуткая отсебятина,  а уж когда сценарист пытается пересказать закадровый текст совершенно бездарными и картонными диалогами... В общем, лучше вместо этого пересмотреть старый "Золотой теленок". С Юрским (вот это Бендер), Гердтом (классический Паниковский) и Куравлевым.

Не буду больше смотреть. Ну его...

P.S. Но все-таки спасибо, что Бендер - хоть не Безруков. Низкий за это поклон.
Второй сезон "Клана Сопрано" записан омерзительно: у эпизодов отрезаны вступительные и заключительные титры, причем так отрезаны, что концовки просто обрываются - не хватает по несколько минут. Идиотизм. Ну хорошо хоть перевод не Живова - хоть можно смотреть...
Последние пять эпизодов первого сезона "Сопрано" на моих дисках переводит, судя по всему, Живов. Переводит отвратительно: половину не понимает, половину от оставшегося перевести не успевает, а остальное переводит через пень-колоду. Я давно такой кошмарной лажи не слышал - еще со времен видеобума. Переводит явно "с лета", в текст вообще не врубается и гонит такую кошмарную отсебятину из серии "лишь бы что-то квакнуть", что вообще говоря, убивать надо за такие переводы. Ну или хотя бы больше не подпускать к микрофону. Редкостное угробище...

Тихо тоскую по переводам Гоблина...
Нарыл в Интернете рыбное место, где продаются все пять сезонов Sopranos, которые должен посмотреть каждый уважающий себя человек, не желающий смотреть какую-нибудь "Бригаду". Нарыл, разумеется, в Рунете, потому что мне сериал нужен был с переводом (чтобы с женой посмотреть), иначе просто купил бы на "Амазоне". Заказал за достаточно сумасшедшие деньги - 7000 рублей. Думал, что хоть выглядеть это будет пристойно. Привезли 22 диска по два в прозрачных конвертах-вкладышах. Диски - дешевые однослойки, подписанные фломастером. Качество изображения внутри вполне пристойное, потому что 3-4 эпизода на диске, а не по 10. Таких денег подобный комплект, на мой взгляд, не стоит. Получается по 318 рублей за болванку. Обалдеть. Красиво жить (это я о себе) не запретишь. Но уж больно хотелось...

С переводом забавно. Первые 7 эпизодов первого сезона - перевод нашего дорогого Дмитрия Юрьевича Гоблина (что и слава богу). Остальные 6 эпизодов первого сезона - перевод кого-то из "старичков"-переводчиков - то ли Гаврилов, то ли Горчаков (впрочем, может, и путаю). 3 и 4 сезоны - закадровый многоголосый перевод (качество еще не оценил). Пятый сезон - одноголосый перевод кого-то из "старичков".

Вот такие дела. Теперь будем потихоньку смотреть. Потому что надо. "Сопрано" - это наше все! Мы пока первые 7 эпизодов 1 сезона посмотрели (которые Гоблин переводил) - рыдали и плакали от счастья. Обалденный сериал. Все эти бригады-фигады - нервно курят и высасывают чупа-чупс в один затяг.

Позже закажу оригиналы на "Амазоне", чтобы посмотреть на английском с субтитрами.

P.S. Посмотрел 8 и 9 эпизоды первого сезона - перевод (который одноголосый) лажовый совершенно. И переводит паршиво, и не успевает перевести половину - явно "с лета" что-то пытается ухватить и лажает постоянно. По сравнению с переводом Гоблина - небо и жопа. Небо у Гоблина - блестяще перевел.
Попал тут случайно на один сайт, торгующий всякими старыми фильмами, и затарился старыми-добрыми французскими комедиями. Во-первых, "Укол зонтиком", "Не упускай из виду" и "Невезучие", а во-вторых, довольно редким фильмом, который в СССР в прокате не шел - это "Дед Мороз ублюдок" с Тьерри Лермиттом, Жераром Жюно и Кристианом Клавье: довольно брутальная черноюморная комедия, на которую потом американцы сняли неплохой ремейк "Рождество для психов" Норы Эфрон со Стивом Мартином. Но оригинальный фильм также очень забавный - я его видел на неделе французских комедий в "Иллюзионе".

P.S. Как интересно... На IMDB нигде не написано, что американский фильм базируется на французском. Автор сценария - Нора Эфрон и Делия Эфрон. Нифига себе! Обычно всегда пишется - хотя бы в авторах.
Посмотрел "Взять Тарантину". Вообще-то фильм с таким названием я бы и покупать не стал, но увидел фамилию режиссера - Рома Качанов - и купился, потому что первый "ДМБ" и "Даун-хаус" мне вполне понравились. Оказалось, что это не фильм, а целый сериал (352 минуты), правда, художественный, а не телевизионный.

Сюжет простой. Один богатый овцевод заказывает своим кунакам достать новый фильм Тарантино, который еще никто не видел - его нужно показать на свадьбе дочери. Овцеводы берут в дело некоего профессора (Ступка), внука (Федоров) его подруги (Гурченко), и едут в Лос-Анджелес. Там устраивают хитрое похищение фильма, причем диск все время переходит из рук в руки, и до последнего момента не понятно, получат овцеводы на свадьбу фильм или нет.

Сериал, в общем, фигня. Но есть забавные моменты. Ступка играет просто блестяще, но он везде такой. Параллельно в фильме есть еще линия с одним латиноамериканским врачом-мафиози (его играет Вержбицкий) - тоже неплохо. Но самые прикольные в фильме - богатые овцеводы, одного из которых играет Золотовицкий ("Мэг Уоткинсон" из "Дуры").

В общем, от скуки посмотреть можно. Конечно, было бы значительно лучше, если бы Качанов сделал не сериал, а полуторачасовой фильм, потому что в данном виде это все достаточно утомительно и тоскливо, но все-таки не отстой.

Кстати, вроде бы, создатели фильма вели переговоры о том, чтобы сам Квентин появился в картине в одном из эпизодов, и на IMDB Тарантино числится среди актеров фильма, но тем не менее самого Квентина там нет. Есть эпизод, когда главный герой говорит с парнем в темных очках, который вроде бы Тарантино, но это совершенно точно не он.
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 249
авто 427
видео 3782
вино 348
еда 481
ЕС 57
игры 114
ИИ 19
кино 1545
попы 185
СМИ 2594
софт 907
США 82
шоу 6