Человек, который все имел, а потом все потерял, еще сорок лет чувствует себя так, как будто он все имеет. А человек, который был нищим, а потом разбогател, еще сорок лет чувствует себя так, как будто он нищий. Фазиль Искандер, сборник рассказов "Сандро из Чегема".
На глаза попалась обложка книжки: В голове тут же промелькнула мысль: "Интересно проследить за трансформацией вкусов Пелагии..."
Несколько раз спрашивали, на какие печатные издания и подписан и зачем я вообще это делаю, поэтому сейчас на эту тему и поговорим, благо я только что сделал подписку на второе полугодие. Итак... продолжение здесь
16 июня закончил для очередного учебника подробное описание веб-интерфейса почты на Mail.ru, а 17 июня они полностью сменили дизайн, да и навигацию довольно здорово поменяли. В общем, совсем другой интерфейс получился. Теперь не только все скриншоты полностью переделывать, но и половину текста. Вот ведь, блин, беда-то какая... Upd: Что интересно, новый интерфейс Mail.ru до странности стал напоминать веб-интерфейс Яндекс.Почты. Просто до мелочей. Раньше там было все по-другому.

Цитирую отсюда (спасибо за ссылку):

"ЭКСМО" выпустило "Кулинарную книгу лентяйки" и первую книгу из серии о Евлампии Романовой в октябре 2003 года. В ноябре 2004-го в продаже появилась "Книга рецептов от Бездария Донцова" и "Сборник от Лампы Романовны", выпущенные издательством "Продолжение жизни" (принадлежит "Неве"). В феврале этого года "ЭКСМО" подало в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области иск против "Продолжения жизни", обвинив издательство в нарушении авторских прав, выразившихся в копировании обложек.

продолжение под катом
Очень прикольная пародия на обложку книги... под катом
Хочется почитать роман Арсена Ревазова "Одиночество-12". В Сети он присутствует только фрагментами, полного текста нет. Фрагментами читать не хочется. Купить книгу в печатной версии - хочется. Точнее, уже почти купил (заказал на "Озоне"). Но проблема в том, что я читаю книги только на КПК. И бумажные версии читать как-то не получается - это же надо книгу с собой куда-то брать, потому что я дома не читаю. Получается, что когда книгу доставят, мне придется ее сканировать, распознавать и засовывать в КПК. Изврат, конечно, недетский. Но как сделать по-другому - я пока не придумал...

Почитал этот шедевр. Не скажу "прочитал", а именно почитал примерно половину и до конца так и не доплыл - не сдюжил я это дело, ибо слаб человек. впечатления под катом

Кто-нибудь уже прочитал этот, цитирую, "увлекательный роман-приключение, в котором парадоксально, но органично слились черты самых разных литературных жанров и стилей: это и психологический триллер, и философская притча с элементами мистики, и полный сарказма очерк нравов и обычаев мировой телевизионной индустрии"? Как впечатления? А то я все думаю, так же хорошо Соловьев пишет, как поет, или нет?..
Книга "Крестный отец". Издательство ЦЕНТРПОЛИГРАФ. Перевод Мансуровой. Эпизод убийства Поли Гатто за предательство. Цитирую по книге: Питер Клеменца плохо спал в эту ночь. Утром он поднялся рано и сам приготовил себе завтрак из бокала граппы, толстого куска генуэзской салями и свежего итальянского хлеба, который, как обычно, доставили к двери его дома. Теперь цитата из другого перевода - с Lib.ru. Чей перевод и издательство - не указано. Петер Клеменца плохо спал в эту ночь. Он встал очень рано и сам приготовил себе завтрак: стакан сока, солидный кусок генуэзской колбасы и ломоть итальянского хлеба. Вопрос такой. Кто читал на-английском (может быть, есть в электронном виде) - что все-таки Клеменца пил на завтрак? Мне это желательно выяснить для одной книжки... Тем более что спутать бокал граппы со стаканом сока - как-то сложно. Ну, разве что переводчик спутал grappa с grape-fruit, хотя это идиотизм...
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 11
calella 101
exler.ru 100
авто 336
видео 2615
вино 275