Адрес для входа в РФ: exler.bar

Долго выбирал, что посмотреть в этот святой для каждого трудящегося человека праздник.

Выбрал бессмертный "Любовь и голуби". Совершенно нестареющая классика, просто шедевр, который смотрел уже раз тридцать и посмотрю, надеюсь, еще столько же. Знаю уже наизусть каждый кадр и каждое слово, а все равно наслаждаюсь.

При этом обязательно вспоминаю, как этот фильм долбали в "Литературке", когда он только вышел. Я тогда был в классе в восьмом-девятом. Читал в "Литературке" (которая, по словам  Жванецкого, укусила сама себя и отравилась) ублюдочную статью одного такого "критика" и еще подумал, что обязательно нужно посмотреть.

Посмотрел - и пришел в такой восторг, что из него не вышел до сих пор. Меньшов - просто гений. Равно как и великолепные актеры, снявшиеся в этом фильме.

За Юрского - дядю Митю - отдельное спасибо всем. Это нечто невероятное! Впрочем, Тенякова - баба Шура - это тоже шедевр. Но там все - шедевры! Всех, кого ни вспомни - Михайлов, Дорошина, Гурченко!

Впрочем, есть в любимом фильме и один забавный ляп. Когда Раиса Захаровна приходит к Надюхе - на дворе ночь. За окном темно. Далее знаменитая сцена "Девушки, уймите, вашу мать!", - после чего уходит.

А потом показывают Васю в ее квартире - ясный день. Приходит Раиса Захарна и, грустя, просит поставить "Элегию" Масне. Потом Вася спрашивает: "Ты что, к Наде ходила"? И Раиса Захарна отвечает: "Мне СЕГОДНЯ сделали так больно!" Так почему сегодня-то, когда она ходила в ночь, а сегодня - день? 

Тем не менее на этот мелкий ляп, разумеется, наплевать. Фильм просто гениальный.

Upd: В двухсотый раз пересмотрел и нашел еще один ляп. Вася уезжает на курорт в своем золотистом галстуке. Знакомится с Раисой Захаровной. В сцене, когда они на тренажерах - он уже в сине-черном галстуке, который ему Раиса подарила перед дельфинарием. Потом ряд сцен, когда он снова в единственном золотистом, и только потом она ему дарит сине-черный. "Подходит к костюму. И к глазам". Скриншот лень делать. Но любой может убедиться.

Upd2: Интересный рассказ о съемках фильма.

Hachipury подметил прекрасное:

Причем заметьте - это официальный постер "Литейного 4". Ни черта не стесняются, ворюги.

Поскольку нижеследующий текст содержит явные спойлеры, прячу его под кат. Кто еще не смотрел третий сезон и собирается посмотреть - не читайте.

продолжение здесь

Посмотрел первый сезон скетч-шоу "6 кадров". Очень симпатично. Юмор хороший, не тупой и без пошлятины, актеры/актрисы просто молодцы. Прямо-таки удивило то, что все время держится хороший уровень - пока вообще не падает. Отдельное спасибо за то, что, в отличие от той же "Женской лиги", в сценарии не использовано ни одного анекдота. И радует нестандартность мышления сценаристов: в начале скетча думаешь, что уже догадался, как дальше будут развиваться события, однако лично я ошибался примерно в 95% случаев. Так что порадовали! Буду все целиком смотреть потихоньку.

Искал обложку к первому "Бэтмену", а DVDEmpire все время выдавала какую-то фигню - непонятный раскрытый рот с двумя зубами сверху и четырьмя снизу. Причем верхние зубы похожи на сиськи, а нижние - на задницы. Одна задница еще и светится.

И только минуты через две я вдруг понял, что там на самом деле в середине - Бэтмен. Доктор, меня вылечат?!!

Upd: Я понял! Это же Хатуль Мадан! Так вот он какой!

Стоят Хаус с Уилсоном на крыльце госпиталя и уплетают гамбургеры. Вдруг видят - мимо идет пожилой мужчина, который при ходьбе как-то странно сдвигает колени и подволакивает одну ногу.

- Хаус, - говорит Уилсон. - Этот мужчина наверняка недавно перенес инсульт. У него частично парализовало правую часть тела, поэтому он так странно сдвигает колени и подволакивает ногу.

- Уилсон, - отвечает Хаус, презрительно откусив от гамбургера. - Я всегда говорил, что ты - недоумок. Занимайся своей онкологией и не лезь в профессиональную диагностику. У этого старого пердуна - совершенно точно волчанка. Именно при волчанке возникает LE-клеточный феномен, для которого характерно появление LE-клеток, - нейтрофильных лейкоцитов, содержащих фагоцитированные фрагменты ядер других клеток. В результате фагоцитоза  появляется деформация суставов, которая проявляется в очень характерном поведении больного. Которое мы и наблюдаем в данном случае.

Однако Уилсон не стал отказываться от своей теории, и они поспорили с Хаусом на двести баксов. После этого Уилсон подошел к мужчине и сказал:

- Добрый день. Видите ли, мы, с моим другом доктором Хаусом, поспорили, от какого заболевания у вас появилось вот это странное сдвигание коленей и подволакивание ноги. Я считаю, что вы недавно перенесли инсульт, а мой друг утверждает, что это - следствие волчанки. Рассудите наш спор, будьте добры.

- Видите ли, друзья мои, - несколько смущенно ответил пожилой джентльмен. - К сожалению, это ни то, ни другое. Я просто пять минут назад случайно сильно кашлянул и неожиданно обосрался.

Хилькевич несет по поводу своего зомби-треша. Цитата:

И еще: я очень волновался, как отнесутся к картине мушкетеры. И когда Валька (Смирнитский. - Прим. С.А.) заплакал и меня обнял, когда Миша Боярский подошел и сказал: "Хил, береги себя!" - вот это было главным для меня.

Тут два варианта. Или Смирнитский с Боярским впали в такой же маразм, как и Хилькевич. Или они в маразм не впали, тогда Смирнитский его просто пожалел, а Боярский иносказательно попросил больше не употреблять такой плохо очищенной дури. Наверное, все-таки второй вариант. Потому что я, посмотрев этот маразм, тоже хотел обнять Хилькевича и заплакать.

Правда, как выяснилось, лучше бы его все-таки пристрелить, а не обнимать, ибо, цитирую:

И еще есть комедия - 2 часа 20 минут. Это три разных фильма. Различные точки зрения на одну и ту же ситуацию.

Ну не гений, а? Ладно еще, когда из одного материала делают телефильм в несколько серий и художественный фильм - это обычный прием. Но этот титаник духа из одного материала аж три маразма настрогал. Драму, телефильм и комедию. Нет, его точно пора уже пристрелить...

Скажите, а есть хоть один человек, которому понравился этот кошмар? И песня "Мыко-манда"?

Добрался до третьего сезона. Второй - классный. Не хуже первого. В паре эпизодов прям саспенс нагнали - по полной программе. Особенно с заболевшим Форманом. Вот только самый последний эпизод не понравился с этими галлюцинациями. Тем более что все было понятно с самого начала.

Первый эпизод третьего сезона - отличный. Я понимаю, что весь сезон так не продержатся, но все равно приятно.

Кстати, а чего Хаус на Кадди-то никак не выпадет? Такая эффектная тетка! Плюс - боевитая, не то что девочка-припевочка Кэмерон...

Наши все-таки зря тормозят. Оно понятно, что "Хаус" у нас не пошел - слишком умный сериал сняли эти "тупые американцы", да к тому же у нас его еще традиционно изуродовали переводом.

А вот снять что-нибудь более понятное для массовой аудитории - запросто. Пускай "Хаус" будет лысоватый, деревенской внешности, с полным отсутствием хоть какого-то интеллекта и тупой, как сибирский валенок. Пускай он ставит диагнозы "воспаление клавикорда", "хруст третьего глаза", "морок пятничного нерва" и "искривление кармы", а лечит это все живительной уринкой, настоем на тараканах и литрами перекиси водорода перорально и перанусно.

Только надо ему какое-нибудь имя подходящее придумать... О, придумал! Его надо назвать Доктор Малахов! А еще лучше - Доктор Малахов плюс! Бешеный рейтинг - просто обеспечен!

Посмотрел "Каждое воскресенье" (Any Given Sunday) Оливера Стоуна. В Штатах отзывы были неплохие, в России - очень средненькие. Но оно и понятно: фильм об американском футболе, а россияне в этом ничего не понимают - соответственно им не интересно. Мне, в общем, тоже было не особо интересно.

Еще одна спортивная драма, построенная на стандартном клише: молодой и очень талантливый спортсмен считает себя суперзвездой и кладет болт на всю команду. Команда в ответ кладет болт на спортсмена. Потом под руководством мудрого наставника он начинает понимать, что нет буквы "я" в слове "команда", после чего становится настоящей суперзвездой, команда выигрывает все кубки, а подлый владелец (в данном случае - владелица) посрамлен и решает не увольнять стармуда наставника. Ну и плюс - также заштампованные персонажи: продажный врач команды; предпенсионный нападающий, из которого песок сыплется, но он зато не эгоист; мерзкий телеведущий и так далее.  

Актерский состав, правда, очень мощный - Аль Пачино (тренер), Джейми Фокс (звезда), Джеймс Вудс (врач), Кэмерон Диас (владелица), Джон Макгинли (телеведущий), Дэнис Куэйд (предпенсионный нападающий).

Собственно, только из-за Аль Пачино фильм и можно посмотреть - он играет просто замечательно.

Но в общем и целом - разочарован. Уж больно все вторично и ожидаемо - как-то не похоже это на Стоуна. А может, срабатывает то, что я также ни черта не понимаю в американском футболе. Но там, по-моему, могла идти речь об обычном футболе или хоккее - без разницы. Шаблон на шаблоне сидит и шаблоном погоняет. Правда, снято очень качественно, тут не поспоришь.

Посмотрел фильм "Юленька" Стриженова. И вы знаете, прям такая ностальгия по школе - чуть ли не до слез. Смотрел - и как будто наша родная школа, крепкая дружба, спаянный коллектив класса, учителя, первый звонок. Вот умеет все-таки Стриженов затронуть ностальгические школьные воспоминания - просто мастер!

Рецензия в понедельник.

Все, вешаемся. Одного возвращения живых мертвецов им недостаточно! Теперь нас ожидает возвращение "Маленькой Веры". Уже и сценарий накропали. Да-да, с мертвяками, как и предполагалось!

При упоминании Андрея Соколова нельзя не вспомнить «Маленькую Веру». Известно, что будет сниматься продолжение этой культовой картины. Сам Андрей говорит об этом так: «Сценарий я прочел. Он мне не очень понравился, но кино — это в основном режиссура, все зависит от режиссера, так что посмотрим, что получится. Снимать, как и первую «Веру», будет Василий Пичул. Основной актерский ансамбль тот же — Наталья Негода, Людмила Зайцева, Андрей Соколов и Юрий Назаров. Его герой, как вы помните, в первом фильме умирает, а во втором смотрит с неба на то, что происходит с его родными».

Я знаю, что там будет. Персонаж Андрея посмотрит с неба и, будучи обеспокоенным тем, как неправильно трахают Маленькую Веру, минут десять споет Большому Патрону пестню, и тот отпустит его на полчасика на Землю - трахнуть Веру по-правильному.

Ну вот охота им самим забивать гвозди в это дело, а?

Ознакомился с очередным выкидышем российского кинематографа - фильмом "Артефакт". Поставил его Андрей "Трахатель маленькой Веры" Соколов  по сценарию какой-то тетки (судя по всему - школьницы). Жанр фильма - только не ржите - фантастика. В главной роли - конкретно непохмеленный Лазарев-младший и традиционно кошмарно вульгарная Заворотнюк. Кинцо заслуживает отдельной рецензии - сценарий и правда фантастически идиотский, - но в нем есть одна единственная гениальная сцена: где Гарик Харламов и Ксения Собчак изображают ссорящуюся семейную пару на древней "Волге". Диалог:

- Посмотри на себя! Ты же лошадь!
- Это я лошадь?!!

Любуйтесь на Youtube или качайте с Rapida.

Какая разнообразная программа сегодня...

Кстати, эта "Женская лига" - довольно симпатичная. Я как-то случайно на нее наткнулся - и посмотрел с удовольствием. Потом даже нашел все три сезона и потихоньку смотрю - молодцы, хорошо сделано.

Что характерно, DVD с этим зомби-трешем "Возвращение мушкетеров" еще не выпущен, а Blu-ray выполз и уже продается.Что-то они мелочатся. Надо было сразу двухдисковый Blu-ray выпускать - с фильмом и с избранными фотографиями Боярского в натуральную величину в шляпе и без оной.

Но мне вообще интересно, кто в здравом уме купит этот дурдом на BR? Впрочем, мне также не очень понятно, кто его купит на DVD. Но DVD хоть каких-то разумных денег стоит - тем более что когда в продаже это все провалится, они будут вынуждены понизить цену до 99 рублей.

Но слава богу, есть Гасконь! Ну то есть торренты. Где из BR уже сотворили вполне нормальный рип в пару гигов. Можно было и в 200 мегов - на качество это не сильно повлияло бы, - но что сделали, то сделали.

Домашние решили посмотреть "Австралию" Лурмана - которая с Кидман и Джекманом. Я о ней уже много чего слышал, поэтому смотреть категорически отказался. Но потом ради интереса засмотрел несколько сцен - просто чтобы убедиться, что меня не обманули.

Не обманули. Это редкостная тоска зеленая. Лурман, видать, совершенно серьезно решил снять новых "Разнесенных ветром", но в итоге получилась такая невнятица, что прямо как-то жалко Кидман и Джекмана.

Кидман там выглядит ужасно. Джекман заметно лучше, но видно, что он в конце концов осознал, куда попал.

А уж выжимание лицемерных слез со всеми этим аборигенами - это вообще непонятно для кого снято. Разве что исключительно блондинок-домохозяек. Смотрится это все очень дешево, несмотря на красивейшие виды.

Целиком смотреть, разумеется, не буду. Меня от этих-то кусков такая тоска взяла, что придется пересмотреть "Голдмембера", чтобы успокоиться. Тем более, что уж там страсти - и непафосные, и безумно трогательные.

Все-таки, диалоги в российских фильмах, особенно боевиках, ужасны. Слушаешь и не понимаешь, как такой дубизм вообще можно было написать. И актеров жалко: вместо того, чтобы произносить нормальные человеческие слова, им приходится озвучивать вычурные дуболомные конструкции, которыми в жизни никто никогда не говорит, и получается это у них вполне ужасно, что неудивительно.

Я понимаю, конечно, что у нас диалоги кроме Мурзенко (когда он готов напрячься) вообще мало кто умеет писать, но там на самом деле есть один очень простой способ, который позволяет привести диалоги в чувство. Когда сценаристу нужно написать диалог между персонажами, он должен сначала их мысленно представить, а потом представить то, что они говорили бы в обычной жизни. И при этом вслушаться в то, как это все звучит. Если звучит естественно, как будто бы это он просто подслушал, - тогда все нормально. Если нет - значит, над текстом надо еще работать.

Пример. Фильм "Непобедимый". Один из главных героев в одной рубашке бежит по заснеженному лесу, после чего садится в машину к своему другу. Друг произносит следующую совершенно дуболомную фразу, протягивая приятелю свитер: "Да ты замерзнешь! На, надень-ка!" Звучит это просто кошмарно. Но если напрячься и представить, как обычно говорят люди в подобной ситуации, получится следующее (для примера): "Блин, да ты так задубеешь совсем! Давай, натягивай!" Ну и все: актеру не нужно напрягаться, да и фраза звучит совершенно естественно.

В процессе разговоров об ужасных российских сиквелах начали вспоминать удачные западные сиквелы. Я начал перечислять - и решил составить список. Идея в следующем: вносим в список те сиквелы, которые лучше или хотя бы не хуже первого фильма. Ну или на крайний случай отвечают определению "тоже классный". Также рассматриваем случаи, когда первый фильм был совсем дурной, а сиквел - приличный, как, например, "Перевозчик - 2". Ремейки, разумеется, не считаем. Ремейки - это отдельная категория.

Вот что я вспомнил. У кого будут добавления - пишите в комментариях, я список продолжу.

Смертельное оружие - 2
Шрэк - 2
Боги, наверное, сошли с ума - 2
Данди по прозвищу "Крокодил" - 2
Терминатор - 2
Хеллбой - 2
Крестный отец - 2
Клерки - 2
Люди в черном - 2
Крепкий орешек - 2
Плохие парни - 2
Перевозчик - 2
Час пик - 2 (третий, на мой взгляд, лучший, если в оригинале смотреть)
Тринадцать друзей Оушена (правда, это триквел, сиквел был отстойный)

Все, больше ничего не вспомнил. Продолжайте. С чем согласен (или что не смотрел) буду заносить сюда.


Upd:
Горячие головы - 2
Индиана Джонс - 2
Темный рыцарь (сиквел "Бэтмен: начало")
Безумный Макс - 2
Полицейская академия - 2
Рокки - 2
Чужие
Назад в будущее - 2
История игрушек - 2
Мумия - 2
Блейд - 2
Астерикс и Обеликс (Миссия Клеопатра)
Один дома - 2
Ва банк - 2
Мадагаскар - 2
Остин Пауэрс 2 и 3
Семья Аддамс - 2
Эйс Вентура - 2
Ледниковый период - 2
Голый пистолет 2 и 3
Ангелы Чарли - 2
Аэроплан - 2
Пираты Карибского моря - 2
Знакомство с Факерами
Такси - 2
Будь круче
Робокоп - 2

Вот все-таки зря я так снисходительно отнесся к "Иронии судьбы 2". Само по себе кинцо получилось неплохое, однако открыло дорогу всеобщей сиквелизации. Ладно Голливуд уже давно болеет этим делом. Но теперь и наши вышли на широкую дорогу. Не успело выйти на экраны "Возвращение живых мертвецов, или Мушкетеры двести писят лет спустя", которое все так матерят, что я его даже буду смотреть, а тут уже раздались слухи, что сама Алла Сурикова не удержалась и слабала "Человек с Бульвара Капуцинов - 2". И там еще играет это убожество - Алексей Панин (не путать с прекрасным актером Андреем Паниным).

Ну, и куда катится этот мир, а?!!

Upd: Вот информация:

Действие второй части «Капуцинов» происходит в современной России. Будущий фильм — эксцентрическая комедия с элементами вестерна, где музыке также отводится не последняя роль. История мистера Фёста, которого в «Капуцинах» блестяще сыграл Андрей Миронов, в продолжении как бы повторяется, но в новых обстоятельствах: не на Диком Западе, а в небольшом российском городке. И не с мечтателем и романтиком прошлого века, а с современной девушкой — правнучкой того самого мистера Фёста. В фильме планируется участие таких кинозвезд как Олег Табаков, Мария Миронова, Елизавета Боярская, Алексей Панин, Гарик Сукачев и других актеров.

С марта стартует новый сериал Castle, в котором играет Натан Филлион. Дай-то бог! А то со времен гениального FireFly этому отличному актеру что-то не везет с сериалами. Впрочем, за остановку FireFly и так нужно убивать всех причастных к этому зверству...

Я вообще Total Film выписываю - чисто поржать. Глянца там очень много, толку - очень мало. Правда, почему-то предновогодний номер у них вышел на порядок выше обычного уровня, но, судя по всему, это была чистая случайность.

Особенно прикалывает их манера писать рецензии и отзывы на фильмы, которые они не смотрели. Видимо, читают чужие отзывы и комбинируют из них свои. Смотрится это невероятно забавно. Вот яркий примерчик.

В "МК-бульваре" - интервью с Гариком Харламовым. Обычная промоутерская шняга этого "Самого лучшего фильма 2" - они смелые первопроходцы, намерены сделать идеальный комедийный фильм и попасть в золотой фонд юмора.  Ля-ля-ля, бла-бла-бла. Но есть один любопытный момент, демонстрирующий познания Харламова в жанре пародии.



Да, он очень хорошо разобрался. Но ни черта не врубается. Потому что "Аэроплан" - это именно чисто пародийная картина. Сюжет первого "Аэроплана" - один в один повесть Артура Хейли "Взлетно-посадочная полоса ноль-восемь". Я после "Аэроплана" эту повесть читать не мог - от пафоса Хейли все время пробивало на дикий ржач, особенно при воспоминаниях о том, что Цуккеры и Абрахамс сделали с этим пафосом в фильме...
Статья о прессухе по поводу "Самого лучшего фильма 2". Вопрос Харламову и его ответ, цитирую:

- То есть все интернет-хомячки, которые будут ругать второй фильм – они на вас никакого действия не окажут?
- Я вообще всем интернет-хомячкам хочу передать, что это непатриотично хотя бы. Я понимаю, что наша отечественная киноиндустрия далека от идеальной – но давайте учитывать то, что как постсоветская Россия мы все-таки молодая страна, и нам с Западом очень тяжело конкурировать: у нас другие бюджеты, все другое. И при этих условиях мы все равно пытаемся сделать свое кино. Я думаю, что все, кто сейчас делает наше кино, хотят его сделать хорошим. И это стремление должно быть хоть немножечко вознаграждено, а не наталкиваться на отзывы «говно-говно». Я вот прочитал про "Самый Лучший Фильм" очень много разных мнений – отвратительных, положительных, средних. У меня была легкая депрессия по поводу этой критики – но потом я почитал обсуждения других российских фильмов и понял: все то же самое, один в один – какой бы фильм ни был.

Ну чо, хомячки, врубились? Это говно нельзя называть говном, потому что - непатриотично!
Когда Голливуд снимает говно, можно и нужно говорить: "Эти козлы-пиндосы опять сняли говно". А когда наши клабовцы снимают говно, можно и нужно говорить: "Эти прекрасные российские актеры в который раз сняли потрясающе смешную комедию. Потому что мы все-таки молодая страна, и нам с Западом конкурировать - очень сложно!"

Врубились, недоумки интернетовские?

Кстати, в статье любезно объясняется, что такое "интернет-хомячки", цитирую:

"Интернет-хомячки" - общепризнанный сетевой термин, обозначающий массу народа, усиленно строчащих "рецы" в свои блоги.

Ежкин дуб! Это же про меня, честное слово! Бубель, ты слышал? Это про нас с тобой!

P.S. Блин, придется это "говно-говно" ((с) Харламов) смотреть. Теперь уже не обойдусь без рецы в свой блог, честное слово.
Расскажите, а почему МАрлон БрАндо вдруг стал в СССР и в России на французский манер МарлОном БрандО? Откуда это пошло? И почему МАрлон БрАндо об этом так ничего и не узнал?
В очередной раз пересмотрел Godfather.

Любопытно то, что коронная фраза Майкла  "Ничего личного, Санни, это просто бизнес" в книге звучит прямо противоположно, а именно: "Тут все личное, все до последней капли. До последнего куска дерьма, который ежедневно приходится глотать каждому из нас. Люди называют это бизнесом. Пусть так. Но это чертовски личное дело".

Кстати, перевод книги "Крестный отец", который гуляет по Сети, отвратительный. Ладно там имена тупо перевраны (например, Поли превратился в Пауло), но сам перевод -это что-то с чем-то: практически в каждой фразе идет гнусная отсебятина, изложенная к тому же крайне корявым языком. А вот в книжном издании "Центрполиграфа" перевод Мансурова - очень приличный.

Да, посмотрел в оригинале, что именно на завтрак ел Клеменца. Так вот, в оригинале он действительно на завтрак жахнул стакан граппы (в этом паршивом сетевом переводе граппа неожиданно превратилась в апельсиновый сок). Вообще странно. Чай, не ирландец - утро начинать с крепкого алкоголя. Тем более что граппу в Италии обычно пьют как дижестив - после плотного обеда или ужина.

P.S. В заголовке написано Godfasia - именно так это слово произносит подлый голландец Goldmember...
Ну вот, посмотрел все три новогодних хита - "Обитаемый остров", "Любовь-Морковь-2" и "Стиляги". Надо сказать, что скучно было только на "Обитаемом острове", да еще и звук этот в два раза громче чем надо (это Федя так и задумал, как выяснилось) - задолбал неимоверно. "Любовь-Морковь-2" оказалась совершенно непритязательной, но тем не менее вполне забавной комедией (понравилась даже больше, чем первая), от "Стиляг" в дикий восторг, как некоторые, не впал, но посмотрел с удовольствием и в любом случае считаю, что этот фильм - явление незаурядное, несмотря на определенные недостатки.

На "Стиляг" рецензия будет в понедельник (вот она), на "Любовь-Морковь-2" - в четверг.

Теперь я не удивляюсь, почему простенькая и совсем недорогая комедия "Любовь-Морковь-2" почти догнала по сборам супермегаблокбастер "Обитаемый остров". "Стиляги", впрочем, тоже хорошо прокатываются.
Посмотрел. Рецензия завтра.

Фильмом навеяло...

- Дорогой, давай сегодня не будем заниматься сексом - у меня голова болит...
- Дорогая, так ты - ВЫРОДОК?!!

Upd: Выложил рецензию.
В праздники сериалы - самое оно! А я тут вспомнил, что наконец-то вышел третий сезон моего любимого британского мини-сериала The IT Crowd! На Torrents.ru обнаружилась вот такая классная версия полного комплекта - русский дубляж от Lostfilm (хороший, как обычно), оригинальная дорожка, русские и английские субтитры. Это просто праздник какой-то!..

Посмотрел сразу все - не мог остановиться. В общем, третий сезон, вопреки опасениям, не разочаровал. Правда, с ним произошла примерно такая же метаморфоза, что и со вторым сезоном. Если в первом сезоне практически каждый эпизод был просто роскошный, то во втором сезоне есть великолепные эпизоды (гей-спектакль, немецкий каннибал, борьба с курением), хорошие (похороны, обед у Джен), ну и откровенно слабый с изобретением лифчика.

В третьем сезоне разрыв еще более увеличился. (Подчеркиваю, что это впечатления от первого просмотра, а я еще обязательно буду пересматривать.) Первый эпизод сильно разочаровал - я решил, что если так дальше и пойдет, то даже не буду досматривать, чтобы не портить впечатление от первых двух сезонов.

Второй эпизод был уже намного забавнее, особенно если смотреть в оригинале (там идет классное подражание сленгу футбольных фанатов). Третий эпизод был уже просто роскошный - сотрясение мозга у Мосса, электрические штаны против эрекции у Дагласа.

Четвертый эпизод - это шедевр! У Дагласа - нежный роман с журналисткой "из Ирана" (кстати, в переводе хохма теряется), Джен выбирают "работником месяца", и она делает доклад о работе IT-подразделения. В процессе доклада Джен убивает Интернет. Весь! Я на этой серии просто рыдал.

В пятом эпизоде очень здорово продернули всяких "Одноклассников" (читай - Facebook), но юмора там заметно меньше.

Шестой эпизод, на мой взгляд, самый слабый из сезона. Впрочем, съемки сексуальных гиков - это было неплохо.

Таким образом - смотреть, обязательно смотреть!

Давно рекомендовали сериал Carnivale (2 сезона), вот только сейчас дошли руки ознакомиться.

Сюжет. Америка, Великая депрессия.  Парнишку по имени Боб Хоукинс (Ник Стал), у которого умерла мать, а дом забрал банк, подбирает бродячий цирк Carnivale, руководит которым лилипут по имени Самсон (Майкл Джей Андерсон). Хоукинс наделен уникальными способностями, но они - как палка о двух концах.

Самсон в процессе передвижения цирка руководствуется приказами некоего "начальства", которое никто никогда не видел. Параллельно рассказывается история священника Джастина Крау (Клэнси Браун), которому Бог дает различные знамения. По фильму понятно, что пути Хоукинса и Крау каким-то образом пересекутся...

Пилот посмотрел без особого интереса - явно затянуто и скучновато. Но потом сериал раскачался, а уж к их приезду в город Вавилон стало совсем интересно. Ник Стал, которого я вообще обычно не перевариваю, здесь выглядит более или менее неплохо - хотя бы не раздражает. Зато несколько раздражает странная актриса Клеа ДюВалль, которая здесь играет одного из центральных персонажей - гадалку Софи.

Но очень хорош Майкл Джей Андерсон (Самсон), его подручный Тим ДеКэй (Джонси) и священник (Крау).

С середины первого сезона появляется Роберт Неппер, а в паре вавилонских эпизодов совершенно неожиданно мелькнул британец Джон Ханна (брат Эвелин из "Мумии").

В общем, посмотреть, на мой взгляд, вполне можно. Несколько мрачновато и затянуто, но одновременно притягивает - смотришь и не можешь остановиться.
Помните, как я ругался на то, что в российской лицензионке Mamma Mia! заявлены русские субтитры, а их там нет как класса - только переводы песен и перевод комментариев режиссера?

Счастлив сообщить, что в издании Blu-ray от той же фирмы "Универсальные картинки" - тот же shit happens! Русских субтитров к фильму - нет! Есть русские субтитры перевода слов песен и перевод комментариев режиссера. Почему эти пидарасы прекрасные люди не сделали русские субтитры к фильму, но написали на диске, что русские субтитры там есть - для меня загадка.

Выяснение этого немудреного факта отняло у моего домашнего бюджета 1510 рублей. Я, конечно, по миру после этого не пойду. Но "Универсальным картинкам" - экспрессивные выражения на русском, английском и африкаанс (я знаю примерно 15 отличных ругательств на этом языке).

Тем не менее все равно сейчас будем смотреть "Мамма Миа!" на Blu-ray с гостями. Ибо оно того достойно. Я, собственно, именно для гостей и хотел русских субтитров - сам бы обошелся. А теперь опять придется смотреть в дубляже. Впрочем, надо признать, что дубляж на удивление приличный.
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 255
авто 431
видео 3823
вино 350
еда 484
ЕС 57
игры 114
ИИ 22
кино 1552
попы 186
СМИ 2626
софт 913
США 93
шоу 6